Fritariam o vosso cérebro com uma inserção nasal no copo. | Open Subtitles | الآن, قد تقلي دماغك خارج جمجمتك بالإستنشاق الكامل للكأس |
Ao contrário do bastão, eu não incluí o modelo matemático do copo no sistema. | TED | وخلافا للعمود الموازن، لم أقم بتضمين النموذج الرياضي للكأس في النظام. |
Há algo a dizer sobre o copo meio cheio. | Open Subtitles | هناك شيء يقال للكأس النصف ممتلىء |
Na escola, toda a gente ganha um troféu só por participar. | Open Subtitles | في المدرسة كل شخص يسعى للكأس فقط للمُشاركة |
Que se foda o troféu. | Open Subtitles | أقول تبًا للكأس. |
Deve ter-se baseado nas peças que juntou de toda a história do Graal. | Open Subtitles | لابد أنه قد قام بتجميعها من أجزاء متفرقة التاريخ الكامل للكأس المقدسة |
Cinco cêntimos o copo. | Open Subtitles | خمس سنتات للكأس |
Duas bases para um só copo? | Open Subtitles | واقيان للكأس, و كأس واحدة؟ |
Usa a tua mão do lado do palco para pegar no copo em "Nancy Grace." | Open Subtitles | استخدمي يدك المخبأة لتصلي للكأس في فقرة (نانسي غريس) |
Temos um conhaque Pierre Benoit por 1000 dólares o copo. | Open Subtitles | لدينا (بيير بُنوا كوغناك) بثمن ألف دولار للكأس. |
Cuidado com o copo! | Open Subtitles | إنتبه للكأس... |
Isto é pelo troféu. | Open Subtitles | هذا للكأس |
Um senescal. Um guardião do Graal aqui em minha casa. | Open Subtitles | قائد، حارس للكأس هنا في منزلي |
Um senescal. Um guardião do Graal aqui mesmo em minha casa. | Open Subtitles | قائد، حارس للكأس هنا في منزلي |