"للكونجرس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Congresso
        
    • congressista
        
    É uma pena que não estejas a concorrer ao Congresso. Open Subtitles انه لمن العار انك لا لم تعد تعمل للكونجرس
    Não decidi apresentar a minha candidatura ao Congresso. Open Subtitles لقد اتخذت قرارى بالابتعاد عن اى ترشيح للكونجرس
    Construídos em 1941 por determinação do Congresso, o Pentágono é uma cidade em si. Open Subtitles بني ب 1941 كخطوة للكونجرس, البنتاجون بالواقع, هو مدينة بحالها.
    Depois do incidente do Renville fui escolhido para convencer o Congresso. Open Subtitles بعد حادث الرنفل ، اخذنى المفوض لشرائها للكونجرس
    Já escrevi cartas ao meu congressista e ao editor. Que posso eu fazer? Open Subtitles كتبت رسائل للكونجرس ورئيس التحرير ماذا سافعل؟
    A minha firma enviou ao Congresso uma proposta selada que está a ser apreciada pela delegação militar a que tu presides. Open Subtitles شركتي قدّمت عرض تحت الختم للكونجرس وهو مدروس عسكرياً لجنة شيرمان الفرعيّة، اللجنة التي تترأّسها ناثان لقد كنّا خلال هذا
    Tinhas de concorrer ao Congresso. Sua exibicionista. Open Subtitles كان لابد لك أن تترشحي للكونجرس وعرضك الكبير
    Talvez eu deva mudar também, se eu for me eleger para o Congresso. Open Subtitles والوقت يتغير. ربما علي أن أتغير أيضا، إذا كنت سأدخل سباق الترشح للكونجرس.
    Eu disse ao Congresso que se quiséssemos uma ponte, nós mesmos a construiríamos. Open Subtitles ولكن ليس على كاهل دافع الضرائب الأمريكي لقد قلت للكونجرس لو اردنا جسر
    Humilhou candidatos ao Congresso no meu tempo de antena. Open Subtitles إنه يُهين أعضاء مُرشحين للكونجرس على فضائي. 1081 00: 52:
    Qualquer coisa além de um pacote de pastilhas, e terei de pedir permissão ao Congresso. Open Subtitles أي شيءُ أعلى من علبة من العلك, يتوجب علي الذهاب للكونجرس لطلب الإذن منهم.
    Talvez um mês, antes de desaparecer, estivemos num Congresso GHO. Open Subtitles قبل شهر من إختفائها كنا في مؤتمر المرصد الصحي العالمي للكونجرس.
    Há meses, o Presidente tem tentado acordos para apresentar ao Congresso uma lei de imigração que não vai acabar por política partidária. Open Subtitles يعمل على اتفاقيات خلف الستار لاجل تقديم مشروع الهجرة للكونجرس والذي لن يتلاشى بسبب الحزبية السياسية
    A menos que sejas estudante, um membro do staff presidencial, membro do Congresso ou familiar de um militar. Open Subtitles ما عدا إن كنت طالبا, أو معينا للرئاسة, أو عضوا للكونجرس, أو من عائلة عسكرية.
    A tecnologia digital é a oportunidade para o renascer dessas cordas vocais sobre as quais ele falou de forma tão ardente no Congresso. TED التكنولوجيا الرقمية هي الفرصة لإحياء الأوتار الصوتية التي تحدث " سوسا " عنها بشغف للكونجرس
    No dia 4 de janeiro de 1934, um jovem apresentou um relatório no Congresso dos Estados Unidos da América que, desde há 80 anos, ainda regula a vida de todos aqui hoje nesta sala, ainda regula a vida de toda a gente neste planeta. TED في الرابع من يناير عام 1934 أرسل شاب تقريرًا للكونجرس الأمريكي الذي بعد 80 عام، لازال يشكل حياة كل شخص متواجد في هذه الغرفه اليوم، لازال يشكل حياة كل شخص على هذا الكوكب
    Amanhã a Casa Branca envia uma lei para aprovação no Congresso. Open Subtitles صباح الغد، سيرسل البيت الأبيض مشروع القانون... للكونجرس لمباحثته.
    - Talvez candidatar-me ao Congresso. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأُرشّحُ للكونجرس.
    Ninguém familiarizado com a história deste país pode negar que os comités do Congresso são úteis. Open Subtitles لاأحدعلىعلم بتاريخهذهالبلاد... يمكنه إنكار أن اللجان التابعة للكونجرس مفيدة
    E não estou a falar da Kara Wei, a candidata ao Congresso. Open Subtitles وأنا لاأتكلم عن كاروي المرشحه للكونجرس
    É um dos apoiantes mais entusiásticos do congressista. Open Subtitles أنه واحد من أكثر المؤيدين المتحمسين للكونجرس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus