Há dois anos, disseram que podíamos ficar, mas ninguém mais podia vir. | Open Subtitles | منذ عامين جائوا إلينا و قالوا إن بإمكاننا المكوث هذا كان لا بأس به لكن لا للمزيد للمجىء إلى هنا |
Só recebi a chamada para vir cá ontem à noite. | Open Subtitles | حَسناً، لَمْ تأتنى مكالمة حتى المساء الماضى للمجىء إلى هنا |
É a única forma de conseguirem vir para cá. | Open Subtitles | وهذة هى الشكل الوحيد الذى سيسمحون للك للمجىء الى هنا |
Há dois anos, disseram que podíamos ficar, mas ninguém mais podia vir. | Open Subtitles | منذ عامين جائوا إلينا و قالوا إن بإمكاننا المكوث هذا كان لا بأس به لكن لا للمزيد للمجىء إلى هنا |
Não planejei isso. Não planejava vir. | Open Subtitles | أنا لم أخطط لهذا أنا لم أخطط للمجىء |
Terá que vir comigo, senhor. Por aqui. Entrei. | Open Subtitles | ستضطر للمجىء معي، سيدي من هذا الطريق |
Uma coisa é vir para a cidade a julgar-se bom demais para quem vive aqui... | Open Subtitles | الآن, إنه شىء واحد للمجىء الى المدينه و تعتقد أنكَ أفضل من الناس الذين يعيشون هنا... |
Ela teve que vir. | Open Subtitles | كانت مضطرة للمجىء. |
- A Musa não estava para vir, concelho. | Open Subtitles | -أنتى غير مضطره للمجىء يا (جود ) |