Dentro de dez minutos, o Presidente vai indicá-lo ao Supremo Tribunal. | Open Subtitles | ولكن بعد 10 دقائق سيكون مرشح الرئيس الأول للمحكمة العليا |
Tem consciência que vai ao Supremo Tribunal... | Open Subtitles | أنت تعرف الآن بأننا سنذهب للمحكمة العليا |
"Caso contrário, será o Dick a escrever ao Supremo Tribunal, a pedir o nosso último recurso." | Open Subtitles | لو لم تفعل سيقوم ديك بكتابة مرافعة الأستئناف التي سنقدمها للمحكمة العليا إنه أخر إستئناف لنا |
1967 foi o ano em que Thurgood Marshall foi nomeado para o Supremo Tribunal dos EUA. | Open Subtitles | كان عام 1967 هو الذي أصبح فيه ثيرجود مارشل رئيساً للمحكمة العليا للبلاد |
Ela é uma juíza influente, e está prestes a ser nomeada para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | إنها قاضية فعالة هي على قائمة الترشيح القصيرة للمحكمة العليا |
Sim, estava a caminho de ser a primeira mulher presidente do Supremo. | Open Subtitles | أجل، لقد كنتُ في طريقي لأصبح أوّل رئيسة أنثى للمحكمة العليا. |
Não tenho a vida toda, temos que ir à suprema corte Jeff. | Open Subtitles | "لاني لن أحيا للأبد" "علينا أخذها للمحكمة العليا يا (جيف )" |
Lutei até ao Supremo Tribunal, mas perdi. | Open Subtitles | وكافحت بإيصال القضية للمحكمة العليا لكني خسرت |
Era um respeitável juiz federal, candidato ao Supremo Tribunal. | Open Subtitles | كنت قاض محترم فى المحكمة الاتحادية مرشح للمحكمة العليا |
Vou indicar um homem ao Supremo Tribunal hoje, um dos melhores estudiosos da Constituição do País. | Open Subtitles | سوف أرشح رجلاً للمحكمة العليا اليوم واحد من أفضل الباحثين في الدستور في البلد |
Os nove candidatos ao Supremo Tribunal, todos examinados pelo grupo de trabalho. | Open Subtitles | مرشحينك التسعة للمحكمة العليا تم فحصهم جميًا من المجموعة العاملة |
Quando chegou ao Supremo Tribunal, em 2013, o Supremo Tribunal concordou e a DOMA foi posta de lado. | TED | عندما وصلت للمحكمة العليا في عام ٢٠١٣، حكمت المحكمة العليا إجماعاً، و تم إلغاء "دوما". |
Quando chegar ao Supremo Tribunal, mostraremos empregos e eles terão apenas retórica. | Open Subtitles | وبحلول وصوله للمحكمة العليا سيكون لدينا وظائف لنظهرها ولن يكون لديهم سوى الفصاحة, هذه معركة بالعلاقات العامة وليس قانونية |
ao Supremo Tribunal, em junho de 1967. | Open Subtitles | وصولاً للمحكمة العليا في يونيو 1967، |
Mas em 2007, Bhumika e a organização dos direitos LGBT do Nepal apresentaram, com êxito, uma petição ao Supremo Tribunal do Nepal para proteção contra a discriminação LGBT. | TED | ولكن في عام 2007، نجحت بوميكا ومنظمة حقوق "إل جي بي تي" بنيبال في تقديم عريضة للمحكمة العليا بنيبال لحمايتهم من التمييز. |
Acho que devíamos deixar isso para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | أظن علينا ترك ذلك للمحكمة العليا |
- para o Supremo Tribunal, não. | Open Subtitles | ليس بالنسبة للمحكمة العليا |
Temos que levar o assunto para o Supremo Tribunal, Jeff, não tenho a vida toda | Open Subtitles | "ولكن علينا أخذها للمحكمة العليا يا (جيف )" "لاني لن أحيا للأبد" |
Tem de ir para o Supremo Tribunal! | Open Subtitles | ستذهب للمحكمة العليا |
Por algum motivo, o juiz Thomas não declarou os 686 mil dólares na declaração de rendimentos do Supremo Tribunal. | Open Subtitles | ولأي سببٍ كان, فإن القاضي توماس لم يذكر مبلغ الـ 686,000. خلال كشفه المالي السنوي للمحكمة العليا. |
Mas temos que levar isto à suprema corte Jeff. | Open Subtitles | ولكن علينا أخذها للمحكمة العليا يا (جيف) |