"للمخزن" - Traduction Arabe en Portugais

    • armazém
        
    • loja
        
    • armazenador
        
    • à despensa
        
    • ao supermercado
        
    Vou ao armazém, onde nascem as piadas, em busca da piada que deixe tudo boquiaberto na reunião. Open Subtitles أنا متوجه للمخزن حيث تولد المزحات سأبحث عن مزحة رهيبة تفجر الجميع من الضحك بالندوة
    - Xerife fala o Tomé. Acabei de ver agora o video da camera de vigilancia do armazém. Open Subtitles شريف هنا توماي لقد شاهدت للتو تسجيلات المراقبة للمخزن
    Oh, outra coisa. Há algum dinheiro na prateleira de cima do armazém. Open Subtitles وشيء آخر هناك مبلغ في الرف العلوي للمخزن
    Há ali uma loja de ferragens que não deixa entrar nem espanhóis nem cavalos. Open Subtitles فهناك في مخزن المعدات هذا لا يتركون الشعب الإسباني أو خيول تدخل للمخزن
    Art, armazenador, por favor. Open Subtitles علي "أرت "التوجه للمخزن,من فضلك.
    Depois os guardanapos de linho. E depois disso fui à despensa. Open Subtitles ثم المناديل القطنية بعدها ذهبت للمخزن
    Querem ir dar um passeio de mota com o Jay ou querem ir comigo ao supermercado comprar umas cebolas? Open Subtitles هل تريدان أن تذهبا مع جاي لركوب دراجته النارية أم تريدان أن تذهبا معي للمخزن و شراء بصلتين؟
    Supondo que chegues ao armazém temos que voltar inteiros. Open Subtitles بفرض أننا إستطعنا الوصول للمخزن مــــنتــدى ايـــجى فـــــــايــل دوت كـــــوم علينا العودة إلى هنا
    As portas amarelas que conduzem ao armazém estão por aqui algures. Open Subtitles البابان الأصفران للمخزن السّرّيّ هنا في مكانٍ ما.
    Acho que devíamos regressar ao armazém, e ver o que mais é que conseguimos descobrir. Open Subtitles أظنّنا يُفضّل أن نعود للمخزن لنرى ما يُمكننا تبيّنه غير هذا.
    Até lá, termina de executar o mandato de busca no armazém e no carro, vê se encontras alguma coisa que nos ajude. Open Subtitles حالياً، أحضرى مذكرة تفتيش للمخزن وسيارتها، يمكن تجدِ أى شئ يمكنه مساعدتنا
    Milt, nós vamos ter que prosseguir... e mover-te lá para baixo para o armazém "B". Open Subtitles ...ميلت، نحن سوف ننقلك للمخزن السفلي رقم ب
    Foste tu que levaste o Timmy ao armazém naquela noite? Open Subtitles هل أوصلت " تيمي " للمخزن ليلة أمس ؟
    Perto do armazém para onde disse o Weezil que a tinham levado, cai-me uma indigestão em cima. Open Subtitles نصف الطريق للمخزن ، المكان الذى قالت "ويفول" أنهم أخذوها إليه وآذوها فيه ليس وقت مناسب للمشاكل الصحية
    Levo tudo para o armazém na próxima semana. Open Subtitles وأنقل الباقي للمخزن الأسبوع القادم
    Disseste-me que o plano era levá-lo para o armazém. Open Subtitles -قلتَ لي أنّ الخطّة كانت استدراجه للمخزن
    Eu sei, mandei-o à loja buscar o protector solar do Ham, factor 4. Open Subtitles اعلم,أنا اسلته للمخزن ليحضر زجاجه من زيت س.ب.ف.4
    É o contrato de arrendamento da loja que a Dani alugou para a sua pastelaria. Open Subtitles أنه عقد الايجار للمخزن ألذي أستأجرته داني من أجل مخبزك
    Tenho de dar um pulo à loja. Open Subtitles ـ حسنا ـ أنا ذاهبة بسرعة للمخزن
    Art, armazenador. Open Subtitles علي"أرت"التوجه للمخزن.
    Hoje fui ao supermercado. Open Subtitles روبرت أنا ذهبت للمخزن اليوم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus