"للمراقبه" - Traduction Arabe en Portugais

    • vigilância
        
    • observação
        
    Estava a criar um sistema de vigilância sofisticado... atrás dos vestiários das senhoras. Open Subtitles لقد كان يصنع نظاماً متطوراً للمراقبه خلف كبائن السيدات
    Sem câmaras, sem o Casey, nada de vigilância por satélites térmicos e sem mim. Open Subtitles لا قمر صناعى حرارى للمراقبه ، وانا ايضاً
    É uma tecnologia de vigilância muito elevada para esta época. Open Subtitles هذه تقنية متقدمة للغاية للمراقبه لهذا العصر
    Quis mantê-lo sob observação, mas os turkana deixaram de confiar nos meus remédios. Open Subtitles ولكني اريد ان اضعه .. في المستشفى للمراقبه وفحص الأدويه.
    Os aliados pensam que os alemães converteram o velho mosteiro com 1400 anos num posto de observação. Open Subtitles اعتقد الحلفاء ان الالمان قد حولوا هذا النصب التذكارى الذى يعود الى 1400 عام الى موقع للمراقبه
    Sargento, leve esta gente para as áreas designadas, eu vou à ponte de observação. Open Subtitles اوصل هؤلاء القوم يا سيرجنت للأماكن المخصصه سأذهب للمراقبه
    Evan voluntariou-se para a Iniciativa de Ajuda Ocular, um estudo de duas semanas para examinar os efeitos psicológicos da vigilância. Open Subtitles تطوع ايفان ليكون جزءا من مبادرة عيون العون، دراسه لمده أسبوعان تقوم بفحص الآثار النفسيه للمراقبه
    Entre câmaras de trânsito, robots, smartphones, somos uma sociedade de vigilância. Open Subtitles ما بين كاميرات المرور، طائرات بدون طيار، والهواتف الذكية، نحن أصبحنا مجتمع للمراقبه الأن
    Estranho é estares aqui, numa vigilância. Open Subtitles مالغريب هو أنت، هنا تتنازلين و تأتين للمراقبه
    Este é um Drone Angelus de vigilância. Open Subtitles هذه طائره بدون طيار للمراقبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus