"للمرة الأخيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma última vez
        
    • a última vez
        
    • pela última vez
        
    • um último
        
    • mais uma vez
        
    • última vez que
        
    Sim, merece fazer aquilo de que gosta, uma última vez. Open Subtitles نعم، انه يستحق أن تفعل الشيء يحب للمرة الأخيرة.
    Assumo que queira usar o seu pénis uma última vez. Open Subtitles فأنا أفترض أنك تحبذ أن.. تستخدم قضيبك للمرة الأخيرة.
    - Desculpa, Jenny. uma última vez e, desta vez, quero uma dicção impecável. Open Subtitles للمرة الأخيرة وهذة المرة أريد إلقاء واضح
    a última vez que lutámos, campeão, pagaram-me para perder. Open Subtitles عندما تواجهنا للمرة الأخيرة دفع لي المال للخسارة
    Portanto, este edifício celebra a água à medida que ela provém da central de reciclagem para poder ser filtrada pela última vez. TED فهذا المبنى حقيقة يحتفل بالمياة فور خروجها من حقل إعادة التدوير ودخولها في مجموعة القصب بحيث يتم ترشيحها للمرة الأخيرة
    Então ele veio para lhe dar um último adeus. Open Subtitles لذا جاء لقول إلى اللّقاء للمرة الأخيرة إليها
    Não deixeis que à terra caia, antes de abraçá-la mais uma vez. Open Subtitles تمهل اريد ان احملها بذراعي للمرة الأخيرة
    Vamos caçar uma última vez antes de ir para a tropa. Open Subtitles ونحن نتحدث عن الصيد للمرة الأخيرة قبل الإلتحاق بالجيش
    Quero falar com ela uma última vez. Open Subtitles أظن أنه من حقي التحدث الى والدتي للمرة الأخيرة
    Verás a tua casa uma última vez antes de tu e todos os outros habitantes do planeta serem destruídos Open Subtitles انت ستتمكن من رؤية وطنكَ للمرة الأخيرة قبل ان تموت انت وكل شخص حي على كوكبك
    O teu pai quer sentir-se importante uma última vez... Open Subtitles أبوك أراد أن يحس بالحُظوَة للمرة الأخيرة
    E lhe pedindo garotos uma última vez para que não façam nada de errado não por mim mas por sua mãe Open Subtitles أنا أسألكم أيها الأولاد للمرة الأخيرة أن تحسنوا التصرف ليس من أجلي بل من أجل أمكم
    Com a minha melhor amiga... como costumávamos fazer, uma última vez. Open Subtitles مع أفضل صديقة لي، كما تعودنا، للمرة الأخيرة
    uma última vez, o meu nome é Nick Jonas. Muito obrigado por nos terem. Open Subtitles للمرة الأخيرة , اسمي نيك جوناس أشكركم جميعاً لحضوركم
    Estou a suar imenso. Queres molhar-te comigo uma última vez, Sammy? Open Subtitles أنا أتعرق مثل الخنزير هل تريد أن تتبلل معي للمرة الأخيرة ، سام ؟
    Levantar-me e fazer uma chávena de chá para mim, uma última vez. Open Subtitles أن أنهض وأصنع لنفسي كوباً من الشاي للمرة الأخيرة
    Deixe-me segurar a sua mão uma última vez, antes que o enterrem. Open Subtitles دعني أمسك بيده للمرة الأخيرة قبل أن يضعوه في الأرض
    Henry estava decidido a fazer amor carinhoso com a esposa uma última vez. Open Subtitles هنري كرس نفسه بالكامل ليمارس الحب مع زوجته للمرة الأخيرة
    Não fodas a minha jihad. É a última vez que te aviso. Open Subtitles لاتعبث في اموري الجهادية انني احذرك للمرة الأخيرة
    Eu percebo que é a última vez que vocês fazer o pai passar por parvo. Open Subtitles انا افهم انك جعلت من أبي اضحوكة للمرة الأخيرة
    Basta. Vou-me embora. pela última vez, não aceito o dinheiro. Open Subtitles هذا يكفى, سوف أغادر للمرة الأخيرة, لن أستعيد النقود
    Quando acabar, podemos dar um último passeio? Open Subtitles عندما أعود هل يمكننا أن نمشي للمرة الأخيرة
    E gostaria de pedir mais uma vez desculpas pelos meus infelizes comentários nas Nações Unidas. Open Subtitles وأريد أن أعتذر للمرة الأخيرة عن ملاحظاتي المؤسفة عن الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus