Arsenal, Pela primeira vez na partida, está sob pressão. | Open Subtitles | ارسنال للمرة الاولى في اللقاء، يكون تحت الضغط |
Pela primeira vez na minha vida tinha algo que queria. | Open Subtitles | للمرة الاولى في حياتي كان لدي شيئ لطلما اردته |
Pela primeira vez na História, um imperador romano lutará até à morte. | Open Subtitles | للمرة الاولى في التاريخ . سيخوض امبراطور روماني نزالا حتى الموت |
Eu tinha apenas 4 anos quando vi a minha mãe encher uma máquina de lavar Pela primeira vez na sua vida. | TED | كان عمري أربع سنوات عندما رأيت والدتي تضع الملابس في الغسالة للمرة الاولى في حياتها |
Estão a 45 minutos de distância de ganhar a Copa Européia... Pela primeira vez na sua história. | Open Subtitles | 45دقيقة فقط تفصلهم عن الفوز بالبطولة للمرة الاولى في تاريخهم |
Pela primeira vez na minha vida, eu tinha de aprender a dançar com alguém. | Open Subtitles | للمرة الاولى في حياتي أنا في طريقي لأتعلم الرقص مع أحدهم |
Ouve, Pela primeira vez na vida acho que estou a fazer a coisa certa. | Open Subtitles | اصغي , للمرة الاولى في حياتي اعتقد انني افعل الشيء الصحيح |
Violei uma, Pela primeira vez na vida, e atiram-me à cara. | Open Subtitles | انا اخالف واحدة للمرة الاولى في حياتي وهاهي تنفجر في وجههي |
Pela primeira vez na minha vida, acho que eu estava a pensar. | Open Subtitles | للمرة الاولى في حياتي. احس انني افكر. |