"للمزارع" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazendeiro
        
    • agricultor
        
    O tempo é uma coisa para o legislador, mas para um fazendeiro... há um tempo para plantação e um tempo para colheitas. Open Subtitles الوقت هو شئ واحد لصانع القانون و لكن بالنسبة للمزارع هناك وقت للزراعه و هناك وقت للحصاد
    Bem, eu digo: lixe-se o fazendeiro. E eu roubo o cavalo. Open Subtitles برأيي، تبًّا للمزارع وسأسرق الجواد.
    Não trouxe muita sorte para o fazendeiro. Open Subtitles لم يكن حسن حظ بالنسبة للمزارع...
    Os robôs voadores podem facilmente detetar isso de forma autónoma e, depois, informar o agricultor que há um problema nesta secção do pomar. TED والروبوتات تطير فوقها ويمكنها إكتشاف ذلك بشكل تلقائي تم ترسل تقريرًا للمزارع بأنه لديه مشكلة في هذا الجزء من البستان.
    E lembro-me de ver no noticiário o agricultor que vivia nesta casa. Open Subtitles أتذكر لقطات الأخبار للمزارع الذي عاش في هذا المنزل.
    Correntes para reboque. As melhores amigas de um agricultor. Open Subtitles سلاسل سحب، إنّها الصديقة الأعزّ للمزارع.
    mas será mesmo? Com todas as coisas que tenho aprendido sobre o sistema alimentar, parece-me que ou pagamos ao agricultor ou pagamos ao hospital. TED مع كل هذه الاشياء التي عملت عنها بخصوص نظامنا الغذائي اليوم .. فانه يبدو لي جلياً .. اننا امام خيارين .. اما ان ندفع تلك المصاريف للمزارع العضوي او ان ندفعها للمستشفيات كفاتورة صحية
    Se olharmos apenas para a água, em relação a quatro produtos muito comuns, vemos quanto o agricultor produziu para fazer estes produtos, e quanta água foi usada nessa produção. Depois vemos quanto é que o agricultor recebeu em pagamento. TED لو نظرت للماء وحسب، ما ستراه هو، في أربعة من المنتجات المنتشرة، نظرت للكيفية التي ينتج بها المزارع هذه المنتجات ومن ثم نظرت لكم يتطلب إنتاجهم من المياه، ثم نظرت لم يتم دفعه للمزارع.
    São amigos para o agricultor e para o caçador. Open Subtitles انهن صديقات للمزارع ومن ثم للصياد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus