"للمساء" - Traduction Arabe en Portugais

    • da noite
        
    • para esta noite
        
    • para a noite
        
    • por esta noite
        
    Voltar depois, e falar com o turno da noite? Open Subtitles هل نعود لاحقاً، ونتحدّث مع المناوبون للمساء ؟
    Nenhum dos homens do turno da noite reconheceu a vítima. Open Subtitles . لم يتعرّف أيُّ من المناوبون للمساء على ضحيّنتا
    A começar pelo homem do turno da noite, que vigia o único ponto de entrada e saída para a nossa casa. Open Subtitles بدايةَ من الرجل المراقب للمساء يعتبر جسر الدخول والخروج الأول
    OK, então teremos um plano múltiplo para esta noite. Open Subtitles . روبن . حسناً ، عندنا أكثر من خطة للمساء
    Adorava ajudar, mas eu a modos que tenho planos para esta noite. Open Subtitles رائع، كنت أودّ المساعدة، لكنْ، لديّ خطط للمساء.
    Esse será para a noite aquele será para o dia. Open Subtitles هذا سيكون للمساء و الآخر سيكون للنهار
    Dbrigado por esta noite maravilhosa. Open Subtitles شكرا لهذا اليوم من الصباح للمساء
    Peter, pediram-me para providenciar uma descrição detalhada da noite. Open Subtitles بيتر، طلب مني تقديم وصف مفصل للمساء
    Lembrem-se também que o último táxi marítimo da noite deixa o navio às 22:45 esta noite. Open Subtitles "وتذكّروا أيضاً أنّ آخر قارب أجرة بحريّ للمساء سيغادر السفينة عند الـ10: 45 الليلة"
    Vá lá, pelo menos deixem-nos durar até ao fim da noite. Open Subtitles هيا بربكم على الاقل دعوها تصمد للمساء
    Olhos mortos da noite Não olhem para mim! Open Subtitles العيون الميتة للمساء لا تحدقي إلي
    É o momento para o evento principal da noite. Open Subtitles حان وقت ل الحدث الرئيسي للمساء.
    Este é o principal acontecimento da noite: Open Subtitles هذا حدثُ الرئيسيُ للمساء:
    Os meus planos para esta noite atrasaram-se. Open Subtitles خطتي للمساء تعطلت بسبب الزبـائن
    Só preciso de trancar o reactor para esta noite. Open Subtitles عليّ فحسب أن أحكم إغلاق المفاعل للمساء
    Podemos adiá-la para esta noite, se precisares de dormir. Open Subtitles يمكننا تأجيلها للمساء لو أردتِ النوم
    Queria uma baby-sitter para esta noite. Open Subtitles -أريد جليسة أطفال للمساء
    Preciso de um para o dia e de outro para a noite. Open Subtitles أريد واحدة للصباح وأخرى للمساء
    Querida, tinhas planos tão fascinantes para a noite. Open Subtitles عزيزتي! وكان لديكِ مخططات جميلة للمساء
    Todas as operações ficam suspensas por esta noite. Open Subtitles كلّ العمليّات أُوقِفَتْ للمساء .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus