"للمغامرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • aventuras
        
    • a aventura
        
    • de aventura
        
    • por aventura
        
    • uma aventura
        
    • pela aventura
        
    Sinceramente, não me surpreendeu, dada sua propensão para destruição e aventuras. Open Subtitles بصراحة لم اكن متفاجأ وانت تميلين للمغامرة والتهور
    Que tal, a ânsia por aventuras, uma libido inesgotável. Open Subtitles ماذا عن التلهف للمغامرة,، الشهوة الجنسية التي لاقعرَ لها؟
    "e que os próximos dias seriam cheios de aventuras". Open Subtitles والأيام المقبلة لا تزال بها اشياء للمغامرة
    Sempre tenho a bolsa pronta e estou preparado para a aventura e explorar novos horizontes. Open Subtitles حقيبتي مستعدة دائماً، وأنا على استعداد دائم للمغامرة واستكشاف آفاق جديدة.
    Não pude deixar de me perguntar se ainda teríamos o instinto de aventura. Open Subtitles وتساءلت، هل تلك الرغبة للمغامرة لا تزال بداخلنا؟
    Há alturas em que meu espirito anseia por aventura. Open Subtitles هناك أوقات روحي آلام للمغامرة.
    Vi uma vez num livro. É para turistas. Não é uma aventura. Open Subtitles لقد رأيتها في كتاب، انها للسيّاح وليست للمغامرة
    Mesmo com a doença a progredir de forma significativa e de eu precisar de aparelhos nas pernas, para me deslocar, continuava a ansiar pela aventura. TED وحتى بعد تطور المرض بشكل ملحوظ واحتياجي لدعامات ساق ومشاية للتنقل، لازلت أتوق للمغامرة.
    Partir em aventuras, também. Não ficar preso, também. Open Subtitles أذهب للمغامرة أنا أيضاً ولا أعلق هنا.
    E que tal? É um visual adequado para aventuras? Open Subtitles اذن , هل هذا الزي المناسب للمغامرة
    E, tendo em conta que te conheço há 30 segundos, acho que gostas de aventuras, de suspense, talvez com um toque de romance. Open Subtitles وأخذ بعين الإعتبار بأنني أعرفك منذ ثلاثين ثانية... أخالك مهتماً للمغامرة والغموض
    Lânguida e aberta a aventuras. Open Subtitles ضعيفة وجاهزة للمغامرة
    É simplesmente um pneu velho ou a porta de entrada para aventuras? Open Subtitles ام انه بوابة للمغامرة
    Não fui feito para aventuras. Open Subtitles لست مستعداً للمغامرة بنفسي
    Double X Charter. Seu passaporte para a aventura! Open Subtitles مواثيق مزدوجة، جواز مرورك للمغامرة
    Um homem que tem um gosto para a aventura... Open Subtitles الرجل المتذوق للمغامرة
    O bilhete dele para a aventura. Open Subtitles القارب فهو تذكرته للمغامرة
    Vamos apenas dizer que já tive a minha dose de aventura. Open Subtitles دعينا نقول فقط لقد كانت لي رغبة للمغامرة
    Reconciliar a nossa necessidade de estabilidade com a nossa necessidade de aventura num relacionamento, ou o que nós hoje gostamos de chamar casamento apaixonado, costumava ser uma contradição de termos. TED لذلك توفيق إحتياجاتنا للأمان و إحتياجاتنا للمغامرة في علاقه واحدة ، أو ما نحبه اليوم لنسميه الزواج العاطفي ، يستخدم ليكون تناقضًا في المصطلحات.
    Eu digo-te quem está perdido: o teu sentido de aventura. Open Subtitles سأقول لك ما الذى تاه حسك للمغامرة
    Somos um povo simpático que anseia por aventura. Open Subtitles نحن شعب محترم... ونتوق للمغامرة.
    E parece-me que está a precisar de uma aventura. Open Subtitles وأنت تجدين فيني طريق للمغامرة.
    Ainda não, mas seja o que for, estou ansiosa pela aventura. Open Subtitles ،ليس بعد، لكن أياً كان فإنني أتطلع للمغامرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus