Deus, estava à espera duma boa foda para limpar o palato para tirar o sabor amargo do tédio da minha boca. | Open Subtitles | يا إلهي ، كُنت آمل في الحصول على مُضاجعة جيدة فقط كمُطهر للحنك لإزالة ذلك المذاق الأحمق للملل من على فمي |
Que tédio, garotos brincando de soldados. | Open Subtitles | ! يا للملل "الصبية الصغار يلعبون لعبة "العسكر |
Talvez queria algo interessante para combater o tédio. | Open Subtitles | ربما شيء رائع سوف يضع حداً للملل |
Sr. Black, distracções são o que me mantém longe do tédio, ou tenho de mostrar a conversão do meu peão? | Open Subtitles | سيد (بلاك)... الإلهاء هو ما يمنعني من الإستسلام للملل أو أن علي فعلاً أن أقدم لك... |
Vou partilhar a minha música convosco, mas espero fazê-lo de uma maneira que conte uma história, a história de como usei o tédio como catalisador para a criatividade e a invenção, e de como o tédio me forçou a alterar a questão fundamental que eu colocava na minha disciplina, e de como o tédio, também, em certo sentido, me forçou a assumir papéis, para além da definição de compositor mais tradicional e limitada. | TED | وسأقوم بمشاركة موسيقاي معكم، لكني أتمنى أن أقوم بذلك بطريقة تروي حكاية تروي حكايةً عن كيفية استعمالي للملل كمحفز للإبداع والاختراع، وكيف أن الملل في الحقيقة أجبرني على تغيير السؤال الأساسي الذي كنت أسأله في انضباطي وكيف أن الملل أيضاً، بمعنى آخر دفعني نحو أخذ أدوارٍ تتجاوز الأدوار الضيِّقة والتقليديَّة جداً لتعريف المؤلف الموسيقي. |
Que tédio! | Open Subtitles | . يا للملل |