e que um dia foram ao parque e conheceram umas crianças, | TED | وفي يوم من الأيام ذهبت للمنتزه وقابلت بعد الأطفال ، |
Levámos 3 minutos até ao parque | Open Subtitles | من شارع72و برودواي للمنتزه المركزي بثلاث دقائق سيكون رقما قياسيا |
Foram ao parque e, depois, visitar o Ernie a casa da Francine. | Open Subtitles | ذهبوا للمنتزه, وذهبوا لزيارة إيرني وفرانسين |
E você saltou por completo a parte em que eu caminhava pelo parque | Open Subtitles | و أنت يا سيد لقد تجاوزت كليا مرحلة عبوري للمنتزه |
No dia em que lhe disse, fomos até ao parque, e ela estava sentada na parte de trás da minha bicicleta, eu estava a desviar-me, e ela estava a rir-se. | Open Subtitles | اليوم الذي أخبرتها ذهبنا للمنتزه كانت جالسة خلفي على الدراجة كنت أنحرف، وكانت تضحك |
Caro Ken: Fui até ao parque para que ela não tivesse que limpar. Ray. | Open Subtitles | عزيزي كين ذهبت للمنتزه ، حتى لا تضطر هي لتنظيف مكان الجثة |
Analisamos o sistema de vigilância do parque e encontramos o contacto dele. | Open Subtitles | قمنا بتحليل الدوائر التلفزيونية للمنتزه . ووجدنا التالي |
E no Verão do seu sétimo aniversário, levámo-lo ao parque. | Open Subtitles | وفي صيف عيد ميلاده السابع، أخذنا للمنتزه |
Sabe, a Kitty e eu não estávamos a passar por uma boa fase, mesmo antes de ela começar a levar o Evan ao parque. | Open Subtitles | تعلم كيتي وانا لم نكن بحال جيد حتى قبل ان تبدأ اخذ ايفان للمنتزه .. |
Quando era criança, não contornávamos o parque. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً، لم أكن أسلك الطريق المحاذي للمنتزه. |
Deixei o meu telemóvel, e fui para o parque e sentei-me num banco. | Open Subtitles | وذهبت للمنتزه وجلست على كرسي إذاً لا أحد يؤكد قصتك ؟ |
Contei ao Capitão da polpa na porta da Rosalie e como isso nos levou ao parque. | Open Subtitles | ثم أخبرت الكابتن عن المطاط على أبواب منزلها وكيف قادنا هذا للمنتزه |
Continua a fazer tudo bem e vais voltar a vê-la. Mas não voltes àquele parque. | Open Subtitles | فقط استمري بفعل كل شيء بطريقة صائبة وستتمكنين من رؤيتها, ولكن لا تعودي للمنتزه |
Aquele caminho vai dar ao parque. | Open Subtitles | هذا الطريق يقود مباشرة إلى الرجوع للمنتزه |
Então porque entrou a socapa no parque depois de ter sido demitido e tentou ter acesso a sala de controlo da montanha russa? | Open Subtitles | إذن لما تسللت للمنتزه بعد تسريحك و حاولت الدخول |
E depois como todo o desempregado que esconde a verdade do cônjuge, vou para o parque. | Open Subtitles | وبعد ذلك مثل اغلب العاطلين عن العمل الذين يخفون الحقيقة عن ازواجهم اذهب للمنتزه |
Se queres um pombo, vai para o parque. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن حمامة اذهب للمنتزه |
Quando quisermos engatar mulheres, o melhor é irmos para o parque fazer marmelada. | Open Subtitles | يجدر بنا الذهاب للمنتزه و معنا طفل |
E agora tenho de levá-la a ela e ao cão a passear ao parque. | Open Subtitles | عليّ اصطحابها للمنتزه وكلبها كذلك. |
E agora tenho de levá-la a ela e ao cão a passear ao parque. | Open Subtitles | عليّ اصطحابها للمنتزه وكلبها كذلك. |