| Ele envenenou-a porque achou que ela era da Mossad. | Open Subtitles | لقد قام بتسمميمها لأنه أعتقد أنها جاسوسة للموساد |
| Enviei uma mensagem protegida para a Mossad, caso Ziva apareça lá. | Open Subtitles | لقد ارسلت ايميل آمن للتو للموساد في حالة ظهرت زيفا |
| Não, identificaram-me como um pseudónimo que a Mossad criou antes de me juntar à Força de Intervenção. | Open Subtitles | لا ، سوف تُعرفني على أنني مُساعدة للموساد قبل أن أنضم لقوة العمل مرحباً ؟ |
| Só queremos apresentar uma explicação completa à Mossad para que possamos fechar o capitulo disto, espero que seja apenas um mal-entendido. | Open Subtitles | نريد فحسب تقديم تفسير مفصل للموساد حتى نستطيع غلق هذا الفصل على ما آمل أن يكون مجرد سوء فهم |
| Nos conhecemos em Tel Aviv numa consultoria para o Mossad. | Open Subtitles | قابلتها في "تل ابيب" عندما كنت اُقدم إستشاره للموساد |
| A Mossad pode dizer alguma coisa sobre o conteúdo do relógio? | Open Subtitles | هل هناك أى شئ يمكن للموساد مشاركته معنا بخصوص المخابرات المخزّنة على الساعة |
| Só concordei porque devíamos algo à Mossad. | Open Subtitles | السبب الوحيد لموافقتى هذا لأننا مدينين للموساد |
| Para um tipo a perseguir o maior inimigo da Mossad... | Open Subtitles | لذا,بالنسبه لشخص يقوم بتعقب العدو الأول للموساد |
| Mas entende, este passo... é o último que a Mossad vai dar na minha frente. | Open Subtitles | ولكن افهمى هذه هى المره الأخيره التى أمرر فيها شئ للموساد |
| Quer que eu procure uma ex-agente da Mossad que foi treinada para desaparecer? | Open Subtitles | تريد مني ان اتعقب عميل سابق للموساد وقد درب جيداً ليختفي |
| Há 30 anos, dei três nomes à Mossad, três nomes de terroristas numa altura desesperada. | Open Subtitles | قبل ثلاثين سنة سرّبت ثلاثة أسماء للموساد ثلاثة أسماء إرهابيين خلال وقت يائس |
| Foste secretamente agente da Mossad estes anos todos? | Open Subtitles | ماذا، كنت سرا عميلا للموساد كلّ هذه السنوات؟ |
| Já disse que a Mossad não teve nada que ver com a explosão do avião. | Open Subtitles | أخبرتك، لا علاقة للموساد بتفجير تلك الطائرة كان من فعل جهاز المخابرات الروسي |
| A quinta era do ex Director da Mossad, o falecido Eli David. | Open Subtitles | مزرعة تابعة إلى المدير السابق للموساد الراحل إيلي ديفيد |
| Por isso é que te juntaste à Mossad? | Open Subtitles | كل ما أردته هو الإنتقام لهذا إنضممتي "للموساد"؟ |
| Eu fiz várias coisas idiotas, perigosas e questionáveis pela Mossad, por si. | Open Subtitles | قمت ببعض ... الأنانية أشياء خطرة، وغير مبررة للموساد .. |
| É o alvo de uma grande iniciativa da Mossad. | Open Subtitles | انه هدف من مبادرة كبرى للموساد |
| Viraste as costas ao Irão, juntaste-te à Mossad... | Open Subtitles | لقد أدرتي ظهرك لإيران وإنضممتِ للموساد |
| O meu contacto diz que eles encontraram a Mossad em Berlim Oriental. | Open Subtitles | وسيطييقولأن أصدقائكتعثّروا.. في جماعة مراقبة تابعة للموساد في "برلين" الشرقية. |
| Moishe Soref, ex - Mossad, agora gigante das telecomunicações. | Open Subtitles | (موشي ساروف) ، عميل سابق للموساد الآن أحد عمالقة الإتصالات |