De qualquer maneira, apreciamos que o seu tempo é bastante limitado, por isso vou directo ao assunto. | Open Subtitles | على أيّة حال، إننا نقدّر أنّ وقتك أقلّ مما يسمح به، لذا سأتطرّق للموضوع مباشرةً |
Não vamos ocupar muito o vosso tempo. Vamos directos ao assunto. | Open Subtitles | لا نريد أن نضيع وقتكم الثمين لذا فلننتقل للموضوع الرئيسي |
Então, vou tentar contar-vos hoje uma história diferente sobre uma afirmação, um objetivo e uma tarefa que acredito que deem uma perspetiva muito melhor sobre o assunto. | TED | لذا ما سأحاول قوله لكم اليوم هي قصة مختلفة عن ادعاء و هدف و مهمّة أعتقد أنّها تعطي صورة أعمق للموضوع. |
Ao ler, tentei manter a mente aberta, mesmo que a maior parte da opinião pública já estivesse com uma opinião formada sobre o assunto. | TED | أثناء قراءتي، حاولت إبقاء عقلي متفتحًا بالرغم من وجود كثير من الناس الذين حسموا قرارهم بالنسبة للموضوع |
E seguindo o tema que você mencionou, Linda, entramos em contacto com uma artista local, Gwen Anderson, que com... um membro do Coming In, Violet Mufdaver, retrataram os actos revoltantes e imorais... da homossexualidade numa nova campanha que gostaríamos... de apresentar a vocês agora. | Open Subtitles | واكمالا للموضوع الذي طرحته, ليندا لقد عينا الفنانة المحلية غوين اندرسون العضوة فايوليت مفدافر ليصوروا التمرد |
Podemos concentrar-nos neste assunto, a sua entrada no início da cena? | Open Subtitles | والآن هلا نعود للموضوع من فضلك والذي في هذه الحالة بزوغك من علوية المسرح |
Estou a escrever um livro nesse assunto. | Open Subtitles | حاليا أنا بإنتظار النتيجه النهائيه للموضوع |
Cavalheiros, voltando ao assunto em questão esta não é a hora nem o local para o chefe Bra... | Open Subtitles | ايها السادة عودة للموضوع الاساسى هذا ليس المكان و لا هذا هو الوقت للسيد براشير |
Mudando de assunto, Simone, foi romanticamente ligada a dezenas de homens na imprensa. | Open Subtitles | تغييرا للموضوع لقد ظهرت اشاعات في الصحافة عن علاقتك العاطفية بالعديد من الرجال |
Não gostou do assunto que escolhi para a minha tese final. | Open Subtitles | لم يعجبه للموضوع الذي إخترت تقديمه للإمتحان النهائي. |
Lamento. Sei que querias encerrar o assunto. | Open Subtitles | أنا اسف, اعلم أنك كنت تأملين في خاتمة للموضوع |
Mas não podia estragar a nossa primeira viagem romântica trazendo à tona o assunto que concordámos em evitar. | Open Subtitles | لكنني ما كنتُ لأفسد أول إجازةٍ رومانسيةٍ سنقصيها معاً خارج المدينة بالتطرق للموضوع الذي اتفقنا ألا نتطرق له أبداً |
Dizemos-lhes que vamos pensar no assunto, e depois pensamos nisso. | Open Subtitles | رأيي بأن نخبرهم أن ننظر بالموضوع، ومن ثمّ ننظر للموضوع. |
Editado mas completo o suficiente como manual no assunto antes de irmos à Pax River. | Open Subtitles | مقتضب فى الأماكن الضروريه ولكنه شامل كفايه كتمهيد للموضوع قبل أن نتوجه الى باكس ريفر |
Já que tens uma boa compreensão do assunto, que tal nos dares uma revisão da leitura de ontem à noite. | Open Subtitles | بما أنك مستوعب جيد للموضوع فما رأيك بأن تعرض علينا نبذة مما قرأته ليلة أمس. |
Assim que um assunto surge na nossa casa ou na nossa família é muito mais provável que exploremos uma empatia por ele ou uma nova perspetiva sobre ele. | TED | بمجرد التطرق للموضوع في عائلتك علي الارجح ، ستكتشف أنك على الأرجح ستتعاطف مع الأمر او تكتشف وجهة نظر جديدة حول الموضوع. |
Mas temos este calão de "neutralidade", com a sua longa história na comunidade, que basicamente diz que, sempre que há um assunto controverso, a Wikipedia não deverá tomar posição. | TED | لكن لدينا هذه المصطلحات ، مصطلح الحياد، الذي لديه تاريخه الطويل داخل المجتمع، الذي يقول ببساطة، في أي وقت هناك موضوع خلافي، لا يجب على ويكيبيديا نفسها الوقوف في أي جانب للموضوع. |
- Vá directo ao assunto. - Estou a ir. | Open Subtitles | هل تطرقت للموضوع نعم ، سآتي به - |
Eu vou logo directo ao assunto e mostro quem manda. | Open Subtitles | -أنت محق -أذهب للموضوع مباشرة، أعرف بأني محق |
Quanto mais jogo, mais me apercebo que cada jogo, cada jogo de xadrez, é apenas uma variação do mesmo exacto tema. | Open Subtitles | وسأخبرك أمراً، كلما لعبت أدركت أن كل مباراة شطرنج هي مجرّد تغيير بسيط للموضوع المحدد ذاته |
- Vamos concentrar-nos no assunto, certo? - Muito bem. | Open Subtitles | حسناً, دعنا نعود للموضوع - حسناً |