Safou-se na guerra para morrer nas ruas de Las Vegas. | Open Subtitles | جَعلَه يَعُودُ من الحربِ للمَوت على شوارعِ لاس فيجاس. |
Quando se vive para morrer, cada minuto é uma eternidade. | Open Subtitles | عندما أنت تَعِيشُ للمَوت كُلّ دقيقة خلودُ |
E estou pronto para morrer com eles, sem dúvida alguma. | Open Subtitles | وأَنا مستعدُّ للمَوت مَعهم، بدون يَشْكُّ في البعضِ. |
Sra Martha, Eu não podia deixá-lo lá a morrer. | Open Subtitles | الآنسة مارثا، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَتْركَه هناك للمَوت. |
Se me atacar, estou preparado a morrer brigando. | Open Subtitles | إذا كُنتَ سَتَهجُم عليّ، فأنا مُستَعِدٌ للمَوت و أنا أُقاتِل |
- É preciso ser capaz de morrer pela música. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَكُونَ راغبينَ للمَوت من أجل موسيقانا. |
Ao contrário de ti, estou preparado para morrer pela causa. | Open Subtitles | أَنا مثلك أَنا مُسْتَعِدُّ للمَوت من أجل القضية |
Aqueles que conseguiram fugir para fora, só para serem cortados com facas do mato e deixados para morrer lentamente. | Open Subtitles | أولئك الذين يُمْكِنُ أَنْ يَهْربوا خارج، لكن فقط لكي يُقطّعَ مَع المناجل وتَركتْ للمَوت ببطئ. |
Não cheguei atrasado para morrer sob fogo amigável. | Open Subtitles | أنا لَمْ آتي إلى هنا متأخراً للمَوت مع النيران الصديقةِ |
Ou fazes à vela para o paraíso com a mulher dos teus sonhos ou regressas a Syracuse para morrer. | Open Subtitles | إمّا أن تبحرُ إلى الجنةِ مَع إمرأةِ أحلامِكِ أَو تعُودُ إلى "سياركيوس" للمَوت |
Dois sobreviventes do Nazismo e das máquinas mortíferas, vêm para a nossa terra, apenas para morrer, por se meter com um judeu louco e mafioso. | Open Subtitles | إثنان مِنْ باقون على قيد الحياةِ النازي ومكائن قاتلة ستالينية تعال إلى أرضِ المجّانيِ فقط للمَوت لأن أداروا afoul |
Eles raptaram-me e fecharam-me aqui para morrer! | Open Subtitles | لقد إختطفوني وقَفلَو علي هناك للمَوت! |
Em meu negócio, está sempre preparado para morrer... preparado para o disparo na nuca, mas... a morte lenta é diferente. | Open Subtitles | أعني، في مَجالِ عملي تكونُ دائماً مُستعداً للمَوت مُستعداً للطَلقَة السريعَة ...في مُؤخرَة رأسِك، لكن لكن المَوت البطيء، إنهُ مُختلِف |
Simpático da tua parte voltares a casa para morrer. | Open Subtitles | نيس منك لرُجُوع للبيت للمَوت. |
Não lhe dei permissão para morrer. | Open Subtitles | أنا لم أعطيه الاذن للمَوت. |
provavelmente para morrer. | Open Subtitles | من المحتمل للمَوت. |
Um caminho glorioso para morrer. | Open Subtitles | وطريقة جميلة للمَوت |
E aposto que ela foi a primeira a morrer. | Open Subtitles | وأنا رَاهنتُ بأنّها كَانتْ الأول للمَوت. |
O Eduardo foi o primeiro paciente a morrer nos meus cuidados. | Open Subtitles | إدواردو كَانَ المريضَ الأولَ أبداً للمَوت في عنايتِي. |
Sim, e começas a morrer. | Open Subtitles | نعم، وأنت تَبْدأُ للمَوت. |
Mas vou-te dar uma oportunidade de morrer dignamente. | Open Subtitles | لكن سَنمْنحُكَ فرصةَ للمَوت ببَعْض الكرامة |