"للمَوت" - Traduction Arabe en Portugais

    • para morrer
        
    • a morrer
        
    • de morrer
        
    Safou-se na guerra para morrer nas ruas de Las Vegas. Open Subtitles جَعلَه يَعُودُ من الحربِ للمَوت على شوارعِ لاس فيجاس.
    Quando se vive para morrer, cada minuto é uma eternidade. Open Subtitles عندما أنت تَعِيشُ للمَوت كُلّ دقيقة خلودُ
    E estou pronto para morrer com eles, sem dúvida alguma. Open Subtitles وأَنا مستعدُّ للمَوت مَعهم، بدون يَشْكُّ في البعضِ.
    Sra Martha, Eu não podia deixá-lo lá a morrer. Open Subtitles الآنسة مارثا، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَتْركَه هناك للمَوت.
    Se me atacar, estou preparado a morrer brigando. Open Subtitles إذا كُنتَ سَتَهجُم عليّ، فأنا مُستَعِدٌ للمَوت و أنا أُقاتِل
    - É preciso ser capaz de morrer pela música. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَكُونَ راغبينَ للمَوت من أجل موسيقانا.
    Ao contrário de ti, estou preparado para morrer pela causa. Open Subtitles أَنا مثلك أَنا مُسْتَعِدُّ للمَوت من أجل القضية
    Aqueles que conseguiram fugir para fora, só para serem cortados com facas do mato e deixados para morrer lentamente. Open Subtitles أولئك الذين يُمْكِنُ أَنْ يَهْربوا خارج، لكن فقط لكي يُقطّعَ مَع المناجل وتَركتْ للمَوت ببطئ.
    Não cheguei atrasado para morrer sob fogo amigável. Open Subtitles أنا لَمْ آتي إلى هنا متأخراً للمَوت مع النيران الصديقةِ
    Ou fazes à vela para o paraíso com a mulher dos teus sonhos ou regressas a Syracuse para morrer. Open Subtitles إمّا أن تبحرُ إلى الجنةِ مَع إمرأةِ أحلامِكِ أَو تعُودُ إلى "سياركيوس" للمَوت
    Dois sobreviventes do Nazismo e das máquinas mortíferas, vêm para a nossa terra, apenas para morrer, por se meter com um judeu louco e mafioso. Open Subtitles إثنان مِنْ باقون على قيد الحياةِ النازي ومكائن قاتلة ستالينية تعال إلى أرضِ المجّانيِ فقط للمَوت لأن أداروا afoul
    Eles raptaram-me e fecharam-me aqui para morrer! Open Subtitles لقد إختطفوني وقَفلَو علي هناك للمَوت!
    Em meu negócio, está sempre preparado para morrer... preparado para o disparo na nuca, mas... a morte lenta é diferente. Open Subtitles أعني، في مَجالِ عملي تكونُ دائماً مُستعداً للمَوت مُستعداً للطَلقَة السريعَة ...في مُؤخرَة رأسِك، لكن لكن المَوت البطيء، إنهُ مُختلِف
    Simpático da tua parte voltares a casa para morrer. Open Subtitles نيس منك لرُجُوع للبيت للمَوت.
    Não lhe dei permissão para morrer. Open Subtitles أنا لم أعطيه الاذن للمَوت.
    provavelmente para morrer. Open Subtitles من المحتمل للمَوت.
    Um caminho glorioso para morrer. Open Subtitles وطريقة جميلة للمَوت
    E aposto que ela foi a primeira a morrer. Open Subtitles وأنا رَاهنتُ بأنّها كَانتْ الأول للمَوت.
    O Eduardo foi o primeiro paciente a morrer nos meus cuidados. Open Subtitles إدواردو كَانَ المريضَ الأولَ أبداً للمَوت في عنايتِي.
    Sim, e começas a morrer. Open Subtitles نعم، وأنت تَبْدأُ للمَوت.
    Mas vou-te dar uma oportunidade de morrer dignamente. Open Subtitles لكن سَنمْنحُكَ فرصةَ للمَوت ببَعْض الكرامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus