"للنادي" - Traduction Arabe en Portugais

    • clube
        
    • ao ginásio
        
    • discoteca
        
    • bar
        
    • Club
        
    • à academia
        
    • para o ginásio
        
    Mas o parvo só vem ao clube de noite. Open Subtitles ولكن الجاهل لا يأتي إلا للنادي في الليل.
    Lamento, Zoidberg, quero fazer parte do clube de golfe. Open Subtitles آسف , زويدبيرج أنا احاول الانضمام للنادي الريفي
    Pensei que ias ao clube no sábado à noite. Open Subtitles إعتقدت فقط بأنّك قد تكونين ذهبت للنادي الريفي
    Não vás ao ginásio. Não cortes a tua relva. Open Subtitles لا تذهب للنادي الرياضي لا تشذب عشب حديقتكَ
    Por isso hoje à noite, eu e tu vamos vesti-las para ir à discoteca e vamos divertirmo-nos montes. Open Subtitles لذا انا و انت كليا سنرتديهم لنذهب للنادي الليلة. و سنحصل على وقت غير حقيقي كليا.
    Muitos homens vão ao clube, tu foste ao clube. Open Subtitles لكنه أتى للنادي الكثير من الرجال يأتون للنادي
    Quero ganhar por ser o melhor para o clube. Open Subtitles اريد الفوز بالسولو لان ذلك هو الافضل للنادي
    Porque não lhe dizes que passo no clube amanhã à noite? Open Subtitles لما لا تخبره أنّي سأتي للنادي في مساء الغد ؟
    Fez-me parar de dançar e acabou por comprar um clube. Open Subtitles جعلني اتوقف عن الرقص و انتهى الامر بشرائه للنادي
    Não fosse a cor da pele, o deixaríamos entrar no clube." Open Subtitles لكن بسبب لونه , ربما نسمح له بالإنضمام للنادي
    Por que não leva os miúdos de volta para o clube? Open Subtitles لماذا لا تأخذ هؤلاء الفتيان و ترجعون للنادي
    Como decerto estão cientes, a sua competência não tem rival, e o Dr. Meinheimer irá apresentar o seu parecer durante o jantar anual no clube da imprensa nacional... Open Subtitles وأنا متأكد من ادراككم لسمعة هذا الرجل وسوف يقدم الدكتور اقتراحاته في الحفل السنوي للنادي الوطني
    estou farto de ir ao clube e ver sempre as mesmas caras. Open Subtitles , مللت من الذهاب للنادي . ورؤية تلك الوجوه القديمة طوال الوقت
    clube Vip Platina para ter descontos... Open Subtitles للحصول على إستمارة دخول للنادي المخصص للشخصيات المهمة
    Quero apresentar-me... - e um servidor leal e humilde do clube. Open Subtitles زملائي الفنانيين اقدم لك نفسي كممثل وموسيقي ومخلص وخادم للنادي سنحكم على ذلك
    Obrigado por me mostrar o caminho. Que tal ir ao clube de novo? Open Subtitles شكرا لإيصالي ماذا عن الذهاب للنادي مرة أخرى؟
    Já percebi que não vais para o clube de Teatro. Open Subtitles عل الأقل, أعرف أنك لاتخرجين للنادي المسرحي
    Digo, não precisas de ir ao ginásio. Com esse corpo? Open Subtitles يعني ، أنتِ لا تحتاجين للذهاب للنادي ، مع هذا الجسم ؟
    Se sairmos daqui, vamos a uma discoteca, queres vir? Open Subtitles حسناً, أنظر, لو أننا خرجنا من هنا أنا والشباب, سنذهب للنادي لاحقاً الليلة
    Vou ao bar buscar o dinheiro e sigo logo pra Estação Central. Open Subtitles سأذهب للنادي لأحضر المال ثم مياشرة الى محطة القطار
    E certamente não perco 10% das vendas americanas da Club International. Open Subtitles وبالتأكيد فإنني لا أفقد عشرة بالمئة من المبيعات الأمريكية للنادي
    Não, eu não posso ir à academia... Open Subtitles لا, لا يمكنني الذهاب للنادي
    JJ, vai para o ginásio. Nós vamos ver no restaurante. Open Subtitles حسنا جي جي انت اذهبي للنادي سنتفقد نحن المطعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus