- Olá Eu só queria agradecer-te pelo conselho sobre as minhas Azáleas. | Open Subtitles | أريد أن أشكركِ للنصيحة التي قدمتها لي حول النباتات |
Obrigado pelo conselho... mas teremos de esperar que se comuniquem conosco. | Open Subtitles | شكراً للنصيحة لكننا يجب أن ننتظرهم حتى يتصلوا بنا |
Terei muito cuidado. Obrigado pelo conselho. | Open Subtitles | سأحذر بالتأكيد شكراً للنصيحة. |
Obrigado pela dica, vou passá-la ao Max. | Open Subtitles | شكراً للنصيحة سأبلغها لماكس |
Pois, obrigado pela informação. | Open Subtitles | أجل، شكراً للنصيحة |
E eu conheço a pessoa a quem podemos pedir conselhos. | Open Subtitles | وأنا أعرف الشخص الذي يمكن أن نتصل به للنصيحة |
Obrigada pelo conselho, querida. | Open Subtitles | شكراً للنصيحة يا عروستى |
Obrigado pelo conselho. Mas não. | Open Subtitles | شكراً للنصيحة ولكن لا |
Enfim, obrigado pelo conselho... do agapanto. | Open Subtitles | على أية حال شكرا للنصيحة |
Obrigada pelo conselho. | Open Subtitles | حسناً، شكراً للنصيحة. |
Sim, senhor. Obrigado pelo conselho. | Open Subtitles | نعم , سيدي , شكرا للنصيحة |
- Obrigada pelo conselho. | Open Subtitles | - شكراً للنصيحة. |
Obrigado pelo conselho, Hicks. | Open Subtitles | "شكرا للنصيحة "هيكس |
Obrigado pelo conselho. | Open Subtitles | شكراً للنصيحة |
- Obrigado pelo conselho. | Open Subtitles | شكراً للنصيحة |
Obrigada pelo conselho. | Open Subtitles | شكراً للنصيحة |
Obrigada pela dica. | Open Subtitles | 35,671 شكرا لك للنصيحة |
Obrigado pela dica. | Open Subtitles | شكراً للنصيحة |
Obrigada pela dica. | Open Subtitles | شكرا للنصيحة |
- e obrigada pela informação. | Open Subtitles | وشكراً للنصيحة - أجل، بالتأكيد - |
Não vim aqui para te pedir conselhos, vim pedir apoio. | Open Subtitles | بقدر ما أنا مقدر هذا أنا لم آتى أليك طلعباً للنصيحة أتيت للمساندة |
Obrigado pelos conselhos, Fi. | Open Subtitles | (شكرا للنصيحة يا (في |