Porque o ritmo a que as formigas regressam depende das pequenas coisas que acontecem a uma formiga que realiza a sua tarefa no exterior. | TED | لأن المعدل الذي يعود به النمل يعتمد على كل الأشياء الصغيرة التي تحدث للنملة كلماخرجت إلى الخارج لأداء مهامها. |
Mas, primeiro, devem estar a pensar como é que uma formiga pode dizer, por exemplo, que é uma forrageira | TED | ولكن أولاً قد تتساءلون، كيف للنملة أن تقول -- على سبيل المثال، أنا الباحثة عن الطعام. |
Isso é como dizer, como é que uma formiga pode carregar 20 vezes o peso do seu corpo, mas o gelado de root beer ainda é delicioso? | Open Subtitles | كأنك تقولين: "كيف يمكن للنملة أن تحمل 20 مره ضعف وزنها, لكن بيرة الشعير القديمه لا تزال لذيذه؟" |