"لله انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • a Deus que
        
    • a Deus estás
        
    • bem que
        
    • a Deus você
        
    Graças a Deus que disseste alguma coisa, porque pensava que estavas a seguir-me, e estava a começar a ficar estranho. Open Subtitles الشكر لله انك قد تكلمت لانني اعتقد انك تتبعيني ايضاً وكل هذا يجلب الحرج بالنهاية
    - Graças a Deus que está aqui, James. - Está muito bonita, Moneypenny. Open Subtitles حمداَ لله انك هنا "جيمس ."هذا جميل للغاية،"موني بيري
    Graça a Deus que não puseste as revistas em leque. Open Subtitles الحمد لله انك لم تُرتبي المجلاتَ
    Graças a Deus estás aqui. Estou tão feliz por te ver. Open Subtitles حمدا لله انك هنا انا سعيدة لرؤيتك
    Kirsty! Graças a Deus estás bem Open Subtitles كيرستي, حمداً لله انك بخير
    Ainda bem que está aqui para protegê-la, quando não consegue nem achá-la. Open Subtitles شكراً لله انك هنا لحمايتها وانك في الاصل لاتستطيع حتى ايجادها
    Graças a Deus, você veio. Tenho os diamantes. Open Subtitles شكرا لله انك هنا لديّ الماسات
    Doutor, graças a Deus que chegou. Open Subtitles كابتن الطبيب ، شكرا لله انك هنا
    Graças a Deus, que estás sempre disponível para nós. Open Subtitles الحمد لله انك موجود معنا دائمآ
    Joshua, graças a Deus que está aí. Open Subtitles جاشوى الحمد لله انك هناك أين انت؟
    Graças a Deus que regressou. Como é que está a sua mãe? Open Subtitles حمدا لله انك عدت ماذا حصل لامك؟
    - Gosto de tudo em ti. - Graças a Deus que gostas. Open Subtitles احب كل شئ فيك , حمدا لله انك كذلك
    Graças a Deus que chegou. Open Subtitles .... حمدا لله انك اتيت لقد كنا علي وشك
    Graças a Deus que pararam. Open Subtitles شكرا لله انك توقفت
    Graças a Deus que estás em casa. Open Subtitles الحمد لله انك في المنزل
    Graças a Deus estás em casa. Open Subtitles الحمد لله انك عدت للبيت
    Stokes, graças a Deus estás aqui. Open Subtitles موقد, الحمد لله انك هنا.
    Ainda bem que estás aqui. Não quero perder este emprego. Open Subtitles الحمد لله انك هنا أنا خايف أوى أفقد الوظيفة دى
    Ainda bem que estás bem. Estávamos preocupadíssimos contigo. Open Subtitles الحمد لله انك بخير كنا قلقين جدا عليك
    Oh, graças a Deus você está bem. Open Subtitles حمدا لله انك بخير
    Oh, Zak! Oh, graças a Deus você está bem. Open Subtitles زاك شكرا لله انك بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus