E então o lema dos mosqueteiros: "Um por todos e todos por um"? | Open Subtitles | ماذا عن شعار الفرسان الجميع للواحد , والواحد للجميع ؟ |
Pais solteiros sozinhos e unidos! Todos por um e Um por todos! | Open Subtitles | الآباء العزاب مجتمعون وحدهم الكل للواحد والواحد للكل |
Pais solteiros, sozinhos e unidos! Todos por um e Um por todos! | Open Subtitles | الآباء الوحيدون معا بمفردهم الكل للواحد والواحد للكل |
Eram 156 mil. A dividir por quatro, dá 39 mil a cada um. | Open Subtitles | غنيمتنا بلغت 156000 دولار قم بقسمتها على أربعة، 39 ألفاً للواحد. |
Cinco mil pra cada um, por uma hora de trabalho. | Open Subtitles | خمسة الآف دولار للواحد عن ساعة عمل. |
Mas não era bem "Um por todos e todos por um". | Open Subtitles | ولكن لم يكن اتحادهم "كـ "الواحد للجميع, والجميع للواحد |
" Um por todos e todos por um." | Open Subtitles | الكل للواحد والواحد للجميع |
Um por todos e todos por um! | Open Subtitles | الكل للواحد.. والواحد للكل |
Todos por um e Um por todos? | Open Subtitles | الكل للواحد و الواحد للكل؟ |
Um por todos e todos por um, d'Artagnan. | Open Subtitles | الواحد للكل والكل للواحد, ( دراتينون ) |
Todos por um. | Open Subtitles | والكل للواحد... |
Eles tinham razão. Era só 10 cada um. | Open Subtitles | كانوا محقين أيضاً هذه عشرة للواحد |
São 50 mil para cada um! | Open Subtitles | .إنها مائتي ألف ! معناه 50 ألف دولار للواحد |
Vamos ganhar o dobro. 20.000. 20.000 para cada um! | Open Subtitles | لدينا اجر مضاعف 20000 للواحد |
São 20.000 para cada um. | Open Subtitles | هذه 20000 للواحد |
Dá um balde a cada um. | Open Subtitles | يحصلون على دلو للواحد |
Durante todo esse tempo, a quantidade de dióxido de carbono no ar nunca subiu acima dos três centésimos de Um por cento. | Open Subtitles | و في كل ذلك الوقت كمية ثاني أكسيد الكربون في الهواء لم ترتفع فوق ثلاثة أجزاء من المائة للواحد في المائة. |