A luz leva mil anos a chegar à Terra. | Open Subtitles | ضوء النجوم يستغرق ألف سنة للوصول إلى الأرض. |
Para uma mulher que passou quatro dias numa jangada para chegar à América, a Catalina era surpreendentemente sensível ao sol. | Open Subtitles | بالنسبة لإمرأة قضت 4 أيام على طوافى في البحر للوصول إلى أمريكا تفاجئنا بأن كاتلينا حساسة ضد الشمس |
Temos que atacar Nizam no sul para chegar a Delhi no norte. | Open Subtitles | يجب علينا تهدئة نزام في الجنوب، للوصول إلى دلهي في الشمال. |
Se queres chegar ao fundo de alguma coisa, tens de escavar literalmente até ao fundo da coisa. | Open Subtitles | إذا أردت أن تصل لحقيقة أمر ما فعليك حرفيا أن تحفر للوصول إلى قاع الأمور |
Entendemos que se a nave de Osíris ainda estivesse aqui, poderíamos usar o dispositivo de pulso para ir a bordo. | Open Subtitles | لقد توقعنا إذا كانت سفينة " أورايس " لازالت بالخارج هناك فبإمكاننا إستخدام أداة المعصم للوصول إلى متنها |
Teve tempo de ir à igreja, e depois voltar aqui. | Open Subtitles | كان لديه الوقت للوصول إلى الكنيسة والعودة إلى هنا |
Está certo. Mort, Precisas de chegar à base do estômago. | Open Subtitles | حسنا , مورت , ستحتاج للوصول إلى قاع المعدة |
Assim como uma autorização legal, permitindo o acesso ao cofre. | Open Subtitles | وبعض الأوراق القانونية التي تعطيك الحق للوصول إلى الصندوق |
O dinheiro mal dá para ir ao casamento da minha irmã e voltar. | Open Subtitles | تبقى لدى مال كافي بالكاد للوصول إلى عرس اختى والعودة وهذا الجبن السىء |
Quanto tempo achas que demora a chegar à cidade? | Open Subtitles | كم مِنَ الوقت تظنها ستستغرق للوصول إلى المدينة؟ |
Para chegar à verdade, às vezes deve-se dançar com o diabo. | Open Subtitles | للوصول إلى الحقيقة، يجب بعض الأحيان ان ترقص مع الشيطان. |
Isto é a forma mais rápida para chegar a qualquer emergência médica. | TED | وهي أسرع وسيلة للوصول إلى أي من حالات الطوارئ الطبية. |
Não estava ansiosa para chegar a Londres. | Open Subtitles | حسنا، أنا ما كنت متلهفة للوصول إلى لندن. |
Qual é o caminho mais rápido até ao porto? | Open Subtitles | ما هو الطريق الأسرع للوصول إلى الموانيء ؟ |
Se estamos a ser caçados, tenho de ir a casa e limpar o meu computador. | Open Subtitles | أحتاج للوصول إلى الشقة وأحذف البيانات من حاسوبي |
Precisa de ajuda para ir à Assistência Social para fazer uma inscrição. | TED | يحتاج من يساعده للوصول إلى مكتب الشؤون الاجتماعية وتقديم طلب. |
Essa é a maneira mais eficiente de chegar as pessoas que possam ter estas drogas a espera nos seus armários de medicamentos. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الأكثر فعالية للوصول إلى الأشخاص الذين ربما لديهم هذه العقاقير و الذين حاليا ً في مقصوراتهم الطبية |
Será que têm direitos, liberdade de escolha, estão livres de discriminações e têm acesso ao conhecimento mais avançado do mundo? | TED | هل لديهم حقوق حرية الاختيار، حرية من التمييز وإمكانية للوصول إلى عالم المعرفة المتقدمة؟ |
O que precisamos é de encontrar uma maneira de roubar um veículo que possa descer o suficiente para ir ao fundo da fossa. | Open Subtitles | ما عليّ فعله هو سرقة مركبة تستطيع الغوص بعمق كاف للوصول إلى قاع الخندق. |
Isso não é tempo suficiente para encontrar um tesouro numa cidade escondida. | Open Subtitles | هذا الوقت لا يكفي للوصول إلى كنز من مدينة مدفونة. |
Têm 120 segundos para alcançar o antídoto... ou morrerão. | Open Subtitles | أمامكم 120 ثانيه للوصول إلى الترياق أو ستموتون |
Obrigada por teres mandado a minha avó para o hotel. | Open Subtitles | وشكرا لوضع جدتي في سيارة أجرة للوصول إلى الفندق. |
Ajudas-me a ir para o meu escritório? | Open Subtitles | هلا ساعدتني للوصول إلى غرفة المطالعة، فضلًا؟ |
Vemos o derrube ilegal de madeira a sul, traficantes de drogas estão a tentar passar pelo parque para entrar no Brasil. | TED | نرى قطع الأشجار الغير قانوني من الجنوب وتجار المخدرات يحاولون العبور عبر الحديقة للوصول إلى البرازيل. |
Lançaram estas granadas de mão a pessoas inocentes enquanto comiam nos cafés e esperavam para apanhar o comboio para casa. | TED | قاموا بقذف هذه القنابل على الناس الأبرياء وهم يأكلون في المقاهي بعد ذلك قاموا بانتظار القطارات للوصول إلى بيوتهم. |
Fibras de tapete no corpo, acesso a uma lista de testemunhas. | Open Subtitles | ألياف من السجادة وجدت على الجثة للوصول إلى قائمة الشهود |