Então, todos temos noção da importância musical e cultural da Madonna. | Open Subtitles | اذا , كلنا مدركون أن لمادونا أهمية موسيقية وحضارية |
É por isso que esta semana, a vossa tarefa é propor um número da Madonna. | Open Subtitles | لذا مهمتكم لهذا الأسبوع هي أن تأتوا بالأرقام لمادونا |
Ouvi um rumor de que o teu grupo de rejeitados vai cantar músicas da Madonna. | Open Subtitles | لقد سمعت إشاعة صغيرة بأنك تقوم بعمل نفس الأغاني لمادونا هل هذا صحيح ؟ |
Concebi um novo número da Madonna, explico-te pelo caminho. | Open Subtitles | لقد وضعت رقما جديدا لمادونا سأناقشك عنه على الطريق |
Tenho dois lugares para o concerto da Madonna, de amanhã à noite. | Open Subtitles | لدي تذكرتان لمادونا غداً. هذا غير ممكن. |
Vamos fazer o nosso próprio vídeo da Madonna. | Open Subtitles | سوف نصنع فيديو لمادونا بطريقتنا |
Vou deixar a reinvenção constante para a Madonna. Sabem porquê? | Open Subtitles | سأترك التجديد لمادونا |
Nesse dia, havia música a tocar, creio que eram os "Maiores Êxitos" da Madonna. (Risos) Havia imensas conversas, não apenas sobre o ritmo cardíaco do paciente, mas também sobre desporto e planos para o fim de semana. | TED | كانت هناك موسيقى ذلك اليوم اعتقد انها من البوم لمادونا (ضحك) وكان هناك العديد من المحادثات ليس مجرد عن نبضات قلب المريض لكن عن الرياضة و مخططات العطلة |
Eu ia dizer "au" para a Madonna. | Open Subtitles | سأقول "آخ" لمادونا |