Porque sinto que não estamos na caverna pelo refúgio? | Open Subtitles | لماذا أشعر بأننا لسنا بهذا الكهف بغرض حماية أنفسنا ؟ |
Para começar isto deveria ser muito bom, Porque sinto que está errado? | Open Subtitles | ، بالنسبة لأمر من المفترض أنه خير هكذا لماذا أشعر بهذا السوء ؟ |
Não percebo porque me sinto deslocada no casamento do meu próprio filho. | Open Subtitles | هل تعلمين، اني لا أعرف لماذا أشعر كربيب أصلع في حفل زفاف ابني |
Eu não posso voar! Eu me sinto-me muito fraco. porque me sinto tão fraco? | Open Subtitles | ليس بوسعي الطيران، أشعر بالضعف لماذا أشعر بالضعف؟ |
Então, Por que me sinto como um estudante num Domingo? | Open Subtitles | إذن لماذا أشعر كتلميذ مدرسي في بداية الإسبوع الدراسي؟ |
Porque acho que ele vai ter um strike out na liga principal? | Open Subtitles | لماذا أشعر بأنه سيشترك في مسابقة للشرب ؟ |
Porque é que eu tenho a sensação de que és uma rapariga de alta manutenção? | Open Subtitles | لماذا أشعر بأنكِ فتاة ذات درجة عالية من الغموض؟ |
Porque sinto que estou A ir para uma armadilha? | Open Subtitles | لماذا أشعر وكأنني أنا على وشك السقوط من خلال الباب المسحور في حفرة من النار؟ |
Porque sinto que estas mortinho por fugir de mim? | Open Subtitles | لماذا أشعر أنك لا تستطيع الابتعاد عني بسرعة كافية؟ |
Porque sinto que perdi alguma coisa? | Open Subtitles | لماذا أشعر بأني لا أعرف جزء كبير من الوضع ؟ |
Então Porque sinto ser ele o único nesta embarcação a querer estar nela? | Open Subtitles | لماذا أشعر إذن بأنه الوحيد الذي يرغب بالتواجد هنا؟ |
Porque sinto que acabei de ser chamado ao gabinete do diretor? | Open Subtitles | لماذا أشعر أنني استدعيت إلى مكتب المدير ؟ |
porque me sinto como se tivesse passado a noite com a minha ex.? | Open Subtitles | لماذا أشعر و كأنني قضيت هذا المساء مع زوجتي السابقة؟ |
porque me sinto no corredor da morte agora? | Open Subtitles | لماذا أشعر وكأني ذاهب لتنفيذ عقوبة الإعدام ؟ |
porque me sinto tão próximo de ti... porque preciso de ti? | Open Subtitles | لماذا أشعر بأني قريب منك، إحتاجك؟ |
porque me sinto tão estranho? | Open Subtitles | لماذا أشعر أنا بشعورد غريب للغاية |
Não sei porque me sinto assim, eu só... | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أشعر بهذه الطريقة، أنا فقط ... |
- Tu não estás sozinha. - Então, Por que me sinto assim? | Open Subtitles | أنتِ لستِ وحيدة إذاً لماذا أشعر بذلك الشعور ؟ |
Não compreendo. Tenho todos esses presentes. - Por que me sinto tão vazio? | Open Subtitles | لست أفهم، لديّ كل هذه الهدايا، لماذا أشعر أنني فارغ من الداخل ؟ |
Porque acho isso estranhamente reconfortante? | Open Subtitles | لماذا أشعر بأن هذا الامر مريح بطريقة غريبة ؟ |
Porque é que eu tenho a sensação que estás a planear dominar o mundo? | Open Subtitles | لماذا أشعر أنك تخطط للسيطرة على العالم؟ |
Mas acontece que, se temos uma vida boa, mas sentimo-nos mal o tempo todo, pensamos: "porque é que me sinto assim? | TED | لكن نجد أنه لو كانت لديك حياة رائعة جداً لكنك تشعر بالتعاسة طوال الوقت، إنك لتفكر: "لماذا أشعر كذلك؟ |
Porque é que tenho um pressentimento de que eles não queriam lutar connosco? | Open Subtitles | لماذا أشعر و كأنهم لا يرغبون بالتشاجر مع المسحورات؟ |
Porque é que sinto que tinha de fazer qualquer coisa? | Open Subtitles | لماذا أشعر أن هناك شئ آخر يجب أن أفعله ؟ |