Porque seria eu o único idiota a pagar gasolina. | Open Subtitles | لماذا أكون الأحمق الوحيد الذي يدفع مقابل البنزين. |
Porque seria eu o único idiota a pagar gasolina. | Open Subtitles | لماذا أكون الأحمق الوحيد الذي يدفع مقابل البنزين. |
Por que sou capaz de incendiar coisas com a mente? | Open Subtitles | لماذا أكون قادرة على إشعال الحرائق بقوة عقلي ؟ |
Por que sou a única que pensa que deve haver regras? | Open Subtitles | لماذا أكون الوحيدة التى تطلب مراعاة القواعد هنا ؟ |
Se quisesse tramá-la, por que estaria aqui a ajudá-la? | Open Subtitles | إذا أردت أن تذهب التهمة لها لماذا أكون هنا لا أعرف. |
Por que eu estaria machucada? | Open Subtitles | و لماذا أكون مجروحة؟ |
Porque tenho de ser eu a ser abraçada? | Open Subtitles | لماذا أكون أنا من يتم معانقته؟ |
Já nem consigo abrir a porta do quarto dela. Por que tenho de ser tão sensível? | Open Subtitles | لايمكني فتح باب غرفتها بعد الأن لماذا أكون حساسٌ للغاية ؟ |
Porque seria eu tão trapalhona? | Open Subtitles | لماذا أكون غامضة للغاية ؟ |
- Não, por que estaria nervoso? | Open Subtitles | لا ، لماذا أكون عصبى ؟ |
por que estaria contente? É só leite. | Open Subtitles | لماذا أكون سعيد أنه حليب فقط_ |
Por que eu estaria numa revista? | Open Subtitles | لماذا أكون في مجلة؟ |
- Sim, Por que eu estaria aqui? | Open Subtitles | ! نعم. وإلا لماذا أكون هنا؟ |
- Porque tenho de ser sempre a assistente? | Open Subtitles | لماذا أكون دائماً المساعد؟ |
Por que tenho de ser, sempre, o centro das atenções? | Open Subtitles | لماذا أكون دائماً موضع الإنتباه؟ |
Por que tenho de ser sempre eu a dar bons exemplos? | Open Subtitles | لماذا أكون القدوة الحسنة, دائما ؟ |