Posso perguntar Porque usas dois colares iguais? | Open Subtitles | أتمانعين لو سألت لماذا ترتدين عقدين مُتشابهين؟ |
Porque usas esse símbolo? | Open Subtitles | لماذا ترتدين ذلك الرمز ؟ |
Porque estás a usar esse vestido horrível? | Open Subtitles | لماذا ترتدين هذا الفستان الفظيع ؟ |
Porque estás a usar a tua fantasia? | Open Subtitles | لماذا ترتدين زيك؟ |
Por que estás de robe? O gajo está a chegar. | Open Subtitles | لماذا ترتدين ثوباً الشاب سيصل لهنا قريباً |
Credo. Porque estás vestida como uma mecânica? | Open Subtitles | يا الــهي , لماذا ترتدين ملابس مثل الميكانيكي ؟ |
Porque é que estás assim vestida? | Open Subtitles | لماذا ترتدين هكذا ملابس ؟ هل تمزح معي؟ |
Por que é que estás a usar o traje de Pai Natal? | Open Subtitles | لماذا ترتدين زي سانتا كلوز اللعين؟ |
Porque usas lentes? | Open Subtitles | لماذا ترتدين العدسات؟ |
Porque usas roupas sexys se não queres que os homens reparem? | Open Subtitles | لماذا ترتدين ثياباً مثيرة |
É uma formalidade. Porque usas uma peruca? | Open Subtitles | لماذا ترتدين شعراً مستعار؟ |
Porque estás a usar o meu colar? | Open Subtitles | لماذا ترتدين عقدي؟ |
- Porque estás a usar orelhas de gato? | Open Subtitles | . لماذا ترتدين أذنين القطط ؟ |
Porque estás a usar as minhas roupas? | Open Subtitles | لماذا ترتدين ملابسي ؟ |
Por que estás de jeans debaixo do teu roupão? | Open Subtitles | لماذا ترتدين سروال تحت ثوب الاستحمام؟ |
Bem, então Por que estás a usar um baloiço para sexo? | Open Subtitles | حسنا ذن لماذا ترتدين أرجوحة للجنس؟ |
- Espera, Por que estás de uniforme? | Open Subtitles | لماذا ترتدين هذا الزى؟ |
Porque estás vestida de modelo de catálogos de sementes? | Open Subtitles | لماذا ترتدين مثل عارضات الازياء؟ |
Porque estás vestida dessa maneira? | Open Subtitles | لماذا ترتدين هكذا ؟ |
Porque estás vestida? | Open Subtitles | لماذا ترتدين ثيابك ؟ |
Porque é que estás vestida assim? | Open Subtitles | لماذا ترتدين هذا الزي؟ |
Por que é que estás a usar calças de treino? | Open Subtitles | لماذا ترتدين بنطال قطن؟ |