"لماذا لم تخبرني انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque não me disseste que
        
    - Porque não me disseste que descobriste? Open Subtitles لا أعرف في ماذا كنت أفكر لماذا لم تخبرني انك حللتها
    Porque não me disseste que tocavas piano? Open Subtitles لماذا لم تخبرني انك كنت تعزف على البيانو؟
    Porque não me disseste que foste tramado pela Cardiff? Open Subtitles لماذا لم تخبرني انك قد خُذلت من كارديف؟
    Porque não me disseste que ias lutar com o meu tio? Open Subtitles لماذا لم تخبرني انك ستتقاتل مع عمي ؟
    Porque não me disseste que ias lutar com o meu tio? Open Subtitles لماذا لم تخبرني انك ستتقاتل مع عمي ؟
    Porque não me disseste que foste à casa do Jim Martin ou que foste ver a Alicia Fuentes depois disso? Open Subtitles لماذا لم تخبرني انك كنت في منزل "جيم مارتن "أو انك ذهبت لرؤية "أليشا" بعد هذا ؟
    Porque não me disseste que tu e a Belle estavam com problemas? Open Subtitles لماذا لم تخبرني انك و " بيل " كنتم تقضون وقتا صعبا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus