Porquê aqui em vez de perto da Missão como os outros? | Open Subtitles | لماذا هنا بدلا من أكثر من من قبل البعثة مع الآخرين؟ |
E Porquê aqui? | Open Subtitles | هذا الرجل مولود كذاباً. لماذا هنا , على ايه حال ؟ |
Mas Porquê aqui, neste lugar terrível? | Open Subtitles | و لماذا هنا فى هذا المكان الرهيب؟ |
Então Porquê aqui e não no hospital? | Open Subtitles | إذاً لماذا هنا وليس في المستشفى؟ |
Muito bem, então porquê você? Porquê aqui? | Open Subtitles | حسنا ، اذا لماذا انت ، لماذا هنا ؟ |
Mas Porquê aqui, com toda a segurança? | Open Subtitles | لكن لماذا هنا مع كل هذا الأمن؟ |
Posso perguntar, Porquê aqui? | Open Subtitles | هل أستطيع السؤال , لماذا هنا ؟ |
Porquê aqui, assim? | Open Subtitles | لماذا هنا بمثل تلك الطريقة ؟ |
Mas Porquê aqui? | Open Subtitles | لكن لماذا هنا ؟ |
Porquê aqui? | Open Subtitles | لماذا هنا بالذات؟ |
Portanto Porquê aqui em Burbank? | Open Subtitles | إذاً لماذا هنا فى بوربانك؟ |
E Porquê aqui? | Open Subtitles | لماذا هنا على أية حال؟ |
Porquê aqui e não na sede da DNC? | Open Subtitles | لماذا هنا وليس في مقر اللجنة؟ |
- Porquê aqui, Sire? | Open Subtitles | لماذا هنا يا سيدي؟ |
- Mas Porquê aqui? | Open Subtitles | -لكن لماذا هنا ؟ |
Porquê aqui? | Open Subtitles | لماذا هنا ؟ |
Porquê aqui? | Open Subtitles | لماذا هنا ؟ |
Porquê aqui? | Open Subtitles | لماذا هنا ؟ |
Porquê aqui? | Open Subtitles | لماذا هنا ؟ |
Porquê aqui? | Open Subtitles | لماذا هنا ؟ |
Por que aqui? | Open Subtitles | لماذا هنا ؟ |