"لما أقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que eu digo
        
    • que estou a dizer
        
    • o que digo
        
    • ouvir-me
        
    Na próxima vez, escuta o que eu digo. Open Subtitles لكن المرة المثبلة، عليك أن تسمع لما أقول
    Sou a voz da tua consciência. Ouve o que eu digo. Open Subtitles هذا صوت ضميرك أستمعى لما أقول
    Ouve, não consigo. Escuta o que estou a dizer. Open Subtitles اسمع، لا يمكنني فعل ذلك، أنصت لما أقول
    Dessa forma, terás mesmo que ouvir aquilo que estou a dizer. Open Subtitles بهذه الطريقة سيكون عليك الامتثال لما أقول
    ...nem escuta o que digo, esse é o problema da família... Open Subtitles أنت لا تستمع لما أقول هذه هي المشكلة مع هذه العائلة.
    Normalmente ouvem o que digo, Mas não perceberam a oportunidade. Open Subtitles عادةً يستمعون لما أقول لكنهم لم يفهموا... الفرصة التي كنت أقدمها لهم.
    Devias ouvir-me com mais frequência, sou cheio de meias dicas. Open Subtitles يجب أن تنصت لما أقول فلدي الكثير من النصائح
    Não podes ouvir o que eu digo. Open Subtitles - لا يمكنك الإستماع لما أقول
    Tu nem ouves o que eu digo. Open Subtitles -أنت لا تنصت لما أقول
    Quando estiver preparado, Sr. Locke... vai dar ouvidos ao que estou a dizer. Open Subtitles [[حينما تكون مستعدّاً، "سيّد" [[لوك فستصغي لما أقول
    Não estás a ouvir o que estou a dizer. Open Subtitles أنت لا تستمع لما أقول
    Estás a ouvir o que estou a dizer? Open Subtitles أتنصت حتى لما أقول
    - Sei o que estou a dizer. Open Subtitles -أنا واع لما أقول
    Não, à direita, Anna! Escuta o que estou a dizer! Open Subtitles كلا، إلي يمينك (آنا) اصغي لما أقول
    Ouvem o que digo. Open Subtitles إنّهم يتبعونني .إنّهم يستمعون لما أقول
    Não me importo. Tenho de ter cuidado com o que digo. Open Subtitles يجب أن أتحرّى لما أقول
    Já não sei o que digo ultimamente. Open Subtitles لم أعد أعرف لما أقول ما أقوله
    Por isso é melhor ouvir-me quando eu falo. Open Subtitles لذا يجب أن تصغي بعناية لما أقول
    Tem estado a ouvir-me? Open Subtitles هل تنصين لما أقول ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus