"لما قبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • antes do
        
    • pré-operatório
        
    Vamos apresentar vários artistas no cocktail antes do espetáculo. Open Subtitles حسنا لدينا عروض عديده لما قبل حفلة الكوكتيل
    Começou muito antes do Teddy, dos tempos do primeiro Brewster que desembarcou do "Mayflower". Open Subtitles . لا يا عزيزتى . الأمر يعود لما قبل تيدى ذلك يعود إلى أول فرد من بروستر . الذى أتى إلى ماي فلاور
    Tenho alguma perda de memória, antes do tiroteio, apenas isso. Open Subtitles لدي بعض فقدان الذاكرة لما قبل الحادثة فقط
    Claro. Nada como uma disputa doméstica para animar o pré-operatório? Open Subtitles لاشيء يضاهي النزاع الأسري لما قبل الجراحة , صحيح ؟
    Tens tudo bem estudado. Levem-na para o pré-operatório. Eu contacto o BO. Open Subtitles لقد أديتي واجبك المنزلي جهزوها لما قبل الجراحه وأنا سأخبر غرفة العمليات
    Não deve haver problema se aparecer noutro evento antes do casamento. Open Subtitles أنا واثقٌ أنه لن يهم إن أقحمتُ نفسي... في حدثٍ آخر لما قبل الزواج.
    Vimos aquele programa antes do jogo na FOX... Open Subtitles في غرفة الخزانات شاهدنا أن برنامج (فوكس) لما قبل المباراة
    Vê se os exames estão atualizados para o levarmos para o pré-operatório. Open Subtitles تأكدي من تحديث أرقامه المخبرية، وبعدها سنأخذه لما قبل العملية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus