Lá porque trabalhamos no mesmo escritório, porque temos de agir como se fôssemos amigos? | Open Subtitles | لمجرد أننا نعمل في مكتب واحد، لماذا علينا أن نتصرف كأننا أصدقاء؟ |
Lá porque estivemos casados 19 anos, não deixa de ser um caso. | Open Subtitles | ليس لمجرد أننا كنا متزوجين لتسعة عشرة عامًا.. نعتبر ذلك ليس علاقة غرامية |
Em, Lá porque queremos vomitar de cada vez que o telefone toca, não significa que o resto das pessoas vive com medo. | Open Subtitles | لمجرد أننا نريد التقيؤ كلما رنت هواتفنا فلا يعني هذا أن كل الآخرين يعيشون في خوف |
"Obrigado pelo seu serviço" significa reconhecer o facto de que, Lá porque voltámos para casa e despimos o uniforme, não significa que o nosso maior serviço para este país esteja terminado. | TED | "شكرًا على خدمتكم" يعني الاعتراف بحقيقة أنه لمجرد أننا قد وصلنا الآن للمنزل وقمنا بخلع الزي لا يعني بأن خدماتنا الكبيرة لهذه البلد انتهت بطريقة أو بأخرى. |
Lá porque bebemos uma puta juntas, não faz de nós a Oprah e o Gayle. | Open Subtitles | لمجرد أننا قد مصصنا دماء عاهرة ما سوياً، فهذا لا يجعلنا أشبه بـ(أوبرا) و (جيل)! |