Então, como se torna um advogado viciado em heroína? | Open Subtitles | كيف لمحامٍ إذاً أن يتحول إلى مدمن هيروين ؟ |
Preciso de um advogado para redigir o meu testamento, ordenar os meus bens. | Open Subtitles | إني بحاجة لمحامٍ لإعادة صياغة وصيّتي، لأعيد ترتيب عقاراتي |
Podia dá-los a um advogado, provar que ele estava lá. | Open Subtitles | وتستطيعين اعطاءها لمحامٍ, لاثبات أنه كان هناك لا. |
És o filho primogénito de um advogado. | Open Subtitles | أنت الابن البكر لمحامٍ أنت درست النحو والبلاغة |
Muito bem. Então posso levar isto a um advogado, certo? | Open Subtitles | جيد , إذا بإمكاني أخذ هذه لمحامٍ أو ما شابه صحيح ؟ |
Tem o direito de falar com um advogado e ter a sua presença durante o interrogatório. | Open Subtitles | لديكَ الحقُ للتحدثِ لمحامٍ وتجعلهُ يأتي خلال إستجوابك. |
Como é que um advogado de meia idade dominou três homens armados? | Open Subtitles | كيف أمكن لمحامٍ في منتصف العمر أن يطيح بثلاثة من القتلة المحترفين ؟ |
Que precisas de um advogado penal. | Open Subtitles | معناه أنّك في حاجةٍ لمحامٍ جنائي. |
E a única razão pela qual ele não pediu um advogado foi porque ele sabe que vou participar no depoimento. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لعدم طلبه... لمحامٍ هو لأنه يعلم بأنني... سأكون موجودة في غرفة الاستجواب |
Sr. E Sra. Adams, sei que o chefe da polícia McGee concordará... que, por ter usado uma arma, o seu filho precisará de um advogado. | Open Subtitles | سيد وسيدة (آدمز)، أنا متأكدةٌ بأنّ رئيس الشرطة سيوافقني على أنّ (تريفر) سيكون بحاجةٍ لمحامٍ نظراً لاستخدامه السلاح |
- Isso explica a ausência de um advogado. | Open Subtitles | -وهذا ما يفسّر عدم إحضاره لمحامٍ |
Parece que voce pode precisar de um advogado. [Porta abre] Professor Keating. | Open Subtitles | يبدو وكأنك محتاج لمحامٍ (بروفيسورة (كيتنغ |
A Annalise está cá? Precisa de um advogado? | Open Subtitles | أتحتاجين لمحامٍ ؟ |
Estou no centro de cópias a viver a vida louca de um advogado caríssimo. | Open Subtitles | أنا في محلّ النسخ (التصوير) أعيش حياة مجنونة لمحامٍ عالِ الأجر |