| Pelo amor de Deus, podiam arranjar-me um quarto? | Open Subtitles | انها مثل حجم كرة السلة لمحبة الله، هل يمكنني الحصول على غرفة. |
| Por amor de Deus. Sabes, um saloio leva a melhor sobre um gordo no veredicto, e de repente, pensam que é apenas isso que os saloios fazem. | Open Subtitles | لمحبة الرب ، أتعلم ، بدوي واحد قام بإنقاذ رجل سمين بطريقته |
| Pelo amor de Deus, acha mesmo que eu poderia matar o seu irmão? | Open Subtitles | ، لمحبة ألله ، أفعلاً تعتقد بأنني سأقتلُ شقيقكُم ؟ |
| Pelo amor de Deus, raparigas, o buraco não está dentro do buraco. | Open Subtitles | لمحبة الله, يا فتيات الفتحه ليست داخل الفتخه |
| Por amor de deus, estamos a ver um filme. | Open Subtitles | لمحبة الرب ، نحن نشاهد فيلم هنا |
| Pelo amor de Deus, homem, é uma maneira de falar. | Open Subtitles | لمحبة الرب ، إنه مجاز من التعبير |
| Temos sidos ingratos do amor de Deus. | Open Subtitles | لقد كنّا غير شاكرين لمحبة الرب. |
| Pelo amor de Deus, Doss, pára com este disparate e desiste. | Open Subtitles | لمحبة الله دوس، اضع حد لهذا والا ستحبس. |
| Pelo amor de César! Comam! | Open Subtitles | أوه، لمحبة قيصر. |
| Pelo amor de Deus. Alguém admita, por favor. | Open Subtitles | لمحبة الله شخص ما من فضلك |
| Pelo amor de Deus, alguém dispare sobre ela! | Open Subtitles | لمحبة الرب, شخص ما يطلق عليها |
| Pelo amor de Deus, veste-te! | Open Subtitles | لمحبة الله، إلبس. |
| Por amor de Deus! | Open Subtitles | أوه، لمحبة الله! |
| Pelo amor de tudo o que é mais sagrado! | Open Subtitles | لمحبة كل ما هو مقدّس! |
| Pelo amor de Deus! | Open Subtitles | لمحبة من القرف! |
| Fizemo-lo Por amor ao filme. | Open Subtitles | فعلنا ذلك لمحبة الفيلم. |
| O que há de errado em querer fazer rádio só Pelo amor ao rádio? | Open Subtitles | ما هو الخطأ مع القيام الراديو لمحبة الراديو؟ |