Depois do lar, ficaram com um amigo do Muhammad do tempo da Guerra do Golfo. | Open Subtitles | بعد الملجأ ، بقوا مع صديق لمحمد من رفاق حرب الخليج ـ أين ؟ |
Angelo Dundee está no ringue, o treinador veterano de Muhammad Ali desde as primeiras lutas da sua carreira. | Open Subtitles | بعد مرور سنتين ديسمبر 1981 مدينة ناسو . أنجيلو اندي في هذه المباراة المدرب المخضرم لمحمد علي |
Mas se o homem a quem dizem não é o Muhammad Ali, estão a dizer não ao melhor. | Open Subtitles | لكن اذا قال الشخص "لا لمحمد علي يقولون "لا لأعظم شخص على مر الزمن |
Foi nisto que Mohammed acabou por tornar, devido às suas próteses inflexíveis. | TED | حسناً، هذا ما حدث لمحمد في النهاية، بسبب ساقيه الاصطناعيتين غير المرنتين. |
A montanha veio a Mohammed. | Open Subtitles | الجبل أتى لمحمد. |
Aqui está o regresso de Muhammad Ali. | Open Subtitles | حسنا, هاهو العوده لمحمد علي |
O cérebro da Secreta Paquistanesa (ISI) Mahmood Ahmed pediu a Omar Sheikh para emprestar 100.000€ a Mohammed Atta que era o principal pirata do ar. | Open Subtitles | رئيس الاستخبارات الباكستانيه (اي اس اي) محمود أحمد طلب من الشيخ عمر تحويل 100،000 دولار امريكي .لمحمد عطا الذي قاد عملية الاختطاف |
Abreviatura de Mohammed. | Open Subtitles | تدليلا لمحمد |