Tu conhece-lo há mais tempo. | Open Subtitles | أعرف، لكنك عرفته لمدة أطول كل ما أريده هو قليلاً من التفاصيل |
Ter criados surdos e mudos, pelo menos, garante-me que viverei um pouco mais. | Open Subtitles | إمتلاك الخدم الصامتون يضمن حياتي لمدة أطول |
Acho que posso... brincar mais um pouco no carro. | Open Subtitles | ..أعتقد أنني قد ألعب في السيارة لمدة أطول |
Se ficarmos aqui à espera para ver mais um bocadinho, talvez não precises de escolher nem eu de fazer nada! | Open Subtitles | وإنتظرنا ورأينا لمدة أطول قليلا ربما أنتي لن يجب أن تختاري وأنا لن يجب أن أقوم بفعل بشئ |
Não consigo controlá-lo durante muito mais tempo. | Open Subtitles | لا أستطيع السيطرة عليها لمدة أطول |
Mas, se aplicarmos uma força muito fraca durante muito tempo, | TED | الآن، دعنا نقول أنك قمت بالضغط قليلاً لمدة أطول من الوقت. |
Ninguém me vai amar por muito mais tempo. Nem mesmo tu. | Open Subtitles | لن يحبنى شخص ما لمدة أطول , ولا حتى أنت |
Esqueces-te que falas de alguém que conheci por mais tempo que tu. | Open Subtitles | لقد نسيتي أنك تتحدثين عن شخصاً أعرفه لمدة أطول منك في الحقيقة |
Vossa Alteza... lá me fez ficar mais algum tempo. | Open Subtitles | حسنٌنيافتكِ, يبدو أنكِ جعلتني أظل هنا لمدة أطول |
Julga-se que este vulcão cospe incessantemente lava há mais tempo do que qualquer outro no mundo. | Open Subtitles | يُظنُّ أن هذا البركان يلفظ الحِمم بإستمرار لمدة أطول من أي بركانٍ آخر على الأرض، |
Mentira! Sou o Satterfield há mais tempo do que quem você dize ser. | Open Subtitles | لقد كنت ساترفيلد لمدة أطول ممن تدعي أنك هو |
Sabes, conheço-te há mais tempo do que qualquer um. | Open Subtitles | أنا أعرفك لمدة أطول من أى شخص فى هذا المنزل |
Incomodava muito se eu treinasse um pouco mais? | Open Subtitles | أسيضايقكَ كثيراً لو تدربتُ لمدة أطول قليلاً؟ |
Por isso rogo-Te... que me dês a coragem, a força... para usar a máscara um pouco mais. | Open Subtitles | لذا أتوسل إليك أن تمنحنى الشجاعة والقوة لكى أرتدى القناع لمدة أطول قليلاً |
Sabe, devíamos pensar em ficar aqui um pouco mais. | Open Subtitles | أتعلم، يتعين علينا أن نفكر بالبقاء هنا لمدة أطول قليلاً |
Ou esperar mais um pouco para quando me puder entregar a ti sem hesitações, quando puder ser totalmente, desavergonhada e legalmente tua? | Open Subtitles | أو ننتظر لمدة أطول قليلا فقط وعندها سأهب نفسي إليك بدون تردد عندما أكون كليا وقانونيا وبشكل لا خجل منه لك؟ |
Preciso de me concentrar mais um pouco. | Open Subtitles | أنا الآن يجب أن أبقى مركّز لمدة أطول قليلا |
Mas tenho um plano, portanto espero que possam esperar mais um pouco. | Open Subtitles | لكن لدي خطة، لذا أتمنى أن تنتظرا لمدة أطول |
Já que estás a trabalhar a partir de casa, pensei que pudéssemos ficar na cama mais um bocadinho. | Open Subtitles | منذ أن كنت تعمل من البيت، إعتقدت بأنّنا يمكن أن نبقى في السرير لمدة أطول. |
Consegues aguentar mais um bocadinho? | Open Subtitles | هل يمكنك الصمود لمدة أطول قليلا؟ |
Mas... não podemos fazer isto durante muito mais tempo. | Open Subtitles | لكن لا نستطيع المواصلة لمدة أطول |
A Rebecca Pine acha que Chester's Mill não se consiga sustentar durante muito mais tempo, e ela e o Jim querem usar o censo para decidir quem vive ou não. | Open Subtitles | (ريبيكا باين) تظن أن (تشيسترز ميل) لا يسعها التحمل لمدة أطول وهي و(جيم) يريدان استخدام الإجراء الإحصائي لتقرير من يعيش ومن يموت |
E a partir daí, não vais ser capaz de manter o emprego muito tempo porque vais saber a verdade, que nunca realizaste o teu potencial. | Open Subtitles | و منذ تلك اللحظة, لن تستطيع الاحتفاظ بذلك العمل لمدة أطول لأنك ستدرك حقيقة أنك لم تعش حقاً حسب امكانياتك |
Se este rafeiro fizer algo que indique a nossa existência, não teremos por muito mais tempo estas nossas vidas. | Open Subtitles | هذا المستذئب يفعل أي شئ ليظهرنا للوجود نحن لا نملك هذه الحياة لمدة أطول |
Assim, os investidores da bolsa conservam ações em queda por mais tempo, porque avaliam-nas em termos relativos. | TED | وهو السبب أن مستثمري الأسهم يحتفظون بأسمهم الخاسرة لمدة أطول -- لأنهم يقيموا هذه الأسهم بشكل نسبي. |
Fiz um acordo para que mantivesses a tua cabeça ingrata no teu ingrato pescoço mais algum tempo. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة لك للحفاظ على رأسك الجاحدة على رقبتك الجاحدة لمدة أطول من الزمن |