"لمدة اطول" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais um
        
    • mais tempo
        
    • mais de tempo
        
    Acho que vou ficar aqui mais um bocado, se não te importas. Open Subtitles . اعتقد انني سابقي هنا لمدة اطول اذا لم تعارضي ذلك
    Deixamo-lo jogar mais um pouco, mas depois vamos apanhá-lo, vais ver. Open Subtitles نترك هذه السمكة تلعب لمدة اطول قليلاً سوف نحصل عليهم، سترى ذلك
    Vou informar os gerentes de que as abelhas estão a resistir, e que vai demorar mais um pouco. Open Subtitles سوف أبلغ مدير البنك بأن النحل يقاومون الإبادة وان الكل عليه البقاء بأمان لمدة اطول
    Tenho lidado com a política da Terra há bem mais tempo do que você. Open Subtitles لقد تعاملت في أرض السياسة لمدة اطول مما لديك.
    Tire uma fotografia. Dura mais tempo. Open Subtitles لما لا تأخذ صورة تأثيرها سيدوم لمدة اطول
    Talvez a Sra. Benton possa cuidar das crianças mais tempo todos os dias. Open Subtitles ربما السيدة بنتون تقبل ان تعتني بالأولاد لمدة اطول كل يوم
    A menos que ela se mude para muito longe, só será um pouco mais de tempo na estrada. Open Subtitles الا ان انتقلت لخمسمائة كيلو متر ا ماشابهه عندها علي القيادة لمدة اطول
    Posso ficar mais um pouco. Open Subtitles انا بخير سأبقى لمدة اطول قليلاً
    Vai ser giro. Vamos ficar mais um pouco. Open Subtitles -سيكون الامر ممتعا ,لنبقى لمدة اطول
    Posso ficar mais um pouco. Open Subtitles انا بخير لمدة اطول قليلاً
    mais um pouco. Open Subtitles فقط لمدة اطول
    Eu sabia que não sobreviveria muito mais tempo com o gás. Open Subtitles اعرف بأنني لا استطيع النجاة من الغاز ان بقيت لمدة اطول
    Temos de ir. não pudemos ficar aqui mais tempo, meu. Isto vai... Temos de ir! Open Subtitles علينا الذهاب، لا يجب ان نبقى لمدة اطول علينا الذهاب.
    Estes dois estão num relacionamento há mais tempo do que aquilo que pensávamos. Open Subtitles هذان الاثنان كانوا فى علاقة لمدة اطول بكثير مما اعتقدنا
    Já vi utilizadores fazerem isso mais tempo. Open Subtitles ولا زالوا يتكلمون مع بعضهم في صندوق المحادثة حسنا , لقد رأيت مستخدمين يفعلونها لمدة اطول
    Se olhasses por mais tempo, pai, irias achá-Io bastante simpático. Open Subtitles لو نظرت لمدة اطول ياابي لوجدته لطيفا
    És meu filho há mais tempo do que ele. Ele não precisa de mim e eu não preciso dele. Open Subtitles لقد كنت ابني لمدة اطول مما كانها هو إنه لا يحتاجني وأنا لا احتاجه!
    Achámos melhor deixá-la nas ruas um pouco mais de tempo. Open Subtitles لذا ظننها بانه من الافضل بان نعرف اكثر اذا تركناها حرة لمدة اطول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus