Estou à tua espera há muito tempo e não voltava um segundo atrás porque te amo tanto. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظركِ لمدة طويلة جداً, ولن أعيد ثانيةً منها لأنني أحبكِ جداً, حسناً ؟ |
Eles estão nestes bosques há muito tempo. | Open Subtitles | هؤلاء المفترسون كانوا بالغابة لمدة طويلة جداً. |
Não estou a pestanejar, por muito tempo! | Open Subtitles | هل تراني أرمش؟ أنا لا أرمش لمدة طويلة جداً |
Descansa um pouco. Tiveste dificuldades por muito tempo. | Open Subtitles | استرح هنا لبعض الوقت، لقد مررت بالكثير من المعاناة لمدة طويلة جداً. |
Ocuparam as nossas terras e mares durante demasiado tempo. | Open Subtitles | لقد أستوطنتِ أراضينا و بحارنا .لمدة طويلة جداً |
Isto mostra-nos que o oceano, devido à sua vastidão, pode esconder segredos Durante muito tempo. | TED | و يتضح أن المحيط , نظراً لاتساعه, يمكن أن يحمل بداخله أموراً خفية لمدة طويلة جداً. |
Estiveste tanto tempo fora que perdeste o meu casamento. | Open Subtitles | أنت إختفيت لمدة طويلة جداً تغيبت عن زواجي |
Porta número um, vai passar uma eternidade na prisão. | Open Subtitles | الباب رقم واحد، تذهب إلى السجن لمدة طويلة جداً. |
Estava doente há muito tempo. Não podia trabalhar. Perdeu o seguro. | Open Subtitles | كان مريض لمدة طويلة جداً لم يقوى على العمل، فقد تأمينه. |
Conheco o Padre Millars há... há muito tempo. | Open Subtitles | لقد عرفت الآبت ميلر لمدة طويلة جداً |
Mas perdi a liderança há muito tempo. | Open Subtitles | لكني جلستُ على الكرسي لمدة طويلة جداً |
há muito tempo que espero por isto. | Open Subtitles | لقد إنتظرت القيام بهذا لمدة طويلة جداً |
Eu e o meu marido estamos a tentar há muito tempo. | Open Subtitles | كنا نحاول أنا وزوجي لمدة طويلة جداً |
Não, ele consegue suster a respiração por muito tempo. | Open Subtitles | يمكنه حَبس نفسه لمدة طويلة جداً. |
Vão garantir que vão dentro por muito tempo. | Open Subtitles | سيحرصون على أن تختفي لمدة طويلة جداً |
Escondi o que sinto pelos V demasiado tempo, padre. | Open Subtitles | لقد كتمتُ مشاعري تجاه الزائرين لمدة طويلة جداً يا أبتاه |
Trabalhas à demasiado tempo nos Narcóticos. | Open Subtitles | لقد كنت تتعامل مع المخدرات لمدة طويلة جداً |
Há demasiado tempo | Open Subtitles | * الجنة * * لمدة طويلة جداً جداً * * لمدة طويلة * |
Pelo menos não vais ficar desiludido Durante muito tempo. | Open Subtitles | على الأقل لن يكون على أملك أن يخيب لمدة طويلة جداً |
Mas ambos sabemos que eu talvez seja o único amigo que vai ver Durante muito tempo. | Open Subtitles | لكن كلينا يعلم أني قد أكون آخر وجه ودود قد تراه لمدة طويلة جداً. |
vou ser preso Durante muito tempo. | Open Subtitles | أتعلم؟ إذا كنت مُخطئاً فسينتهي بي الحال في السجن لمدة طويلة جداً |
É incrível que como vocês estão juntos à tanto tempo. | Open Subtitles | أنه لشيء عجيب جداً بأنّكم يارفاق كنتم سوية لمدة طويلة جداً. |
E fiquei ali sentada, sozinha, na esquina, no escuro, durante o que me pareceu uma eternidade. | Open Subtitles | وكنت أجلس وحدي في الزاوية حيث الظلام، لمدة طويلة جداً. |