Charles voltou a exercer medicina outra vez, mas por pouco tempo. | Open Subtitles | تشارلز سوف يمارس الطب مرة اخرى و لكن لمدة قصيرة |
Heather, só vou ficar na cidade por pouco tempo. | Open Subtitles | يا هيذر. إنني سأكون في البلدة فقط لمدة قصيرة |
Temos que entrar nesta discoteca. Só por pouco tempo. Por favor. | Open Subtitles | يجب علينا دخول هذا الملهى فقط لمدة قصيرة, رجاءاً |
Só consigo aguentar um bocadinho. | Open Subtitles | استطيع فقط الصمود لمدة قصيرة أنت تعلمي ما يجب أن تفعليه |
Só consigo adormecer a área durante pouco tempo. | Open Subtitles | يمكنني فقط أن أوقف الإحساس لمدة قصيرة |
Levávamos-te para casa um tempo e ias falar com o doutor... | Open Subtitles | سنأخذك للبيت لمدة قصيرة ... و نقوم بتسويتك مع الطبيب |
- Eu sei, mas é só por uns tempos. Vais ter um explicador formidável. | Open Subtitles | سيكون هذا لمدة قصيرة وسيكون لديك مدرس خاص رائع |
Digamos que, em média, estão 8 a 12 milhões guardados nos nossos cofres por pouco tempo antes de ser recolhido para redistribuição. | Open Subtitles | دعنا نقول, في المتوسط، ثمانية إلى 12 مليون مخزنة في سردابنا لمدة قصيرة قبل أن يتم أخذه من أجل إعادة التوزيع. |
Meninos, por pouco tempo, quando tinha 7 anos, o meu melhor amigo era um balão. | Open Subtitles | يا أولاد لمدة قصيرة حين كنت بالسابعة صديقي المفضل كانا بالونا |
É só por pouco tempo. | Open Subtitles | لا،هذا جيد فهذا لمدة قصيرة فقط |
O portal abrir-se-á em breve, e apenas por pouco tempo. | Open Subtitles | المدخل سوف يفتح قريباً, و لمدة قصيرة |
Não o quero de presente. Seria por pouco tempo. | Open Subtitles | لا أريده كهدية سيكون لمدة قصيرة فحسب |
Mas por pouco tempo. | Open Subtitles | فقط لمدة قصيرة. |
É por pouco tempo. | Open Subtitles | إنه فقط لمدة قصيرة. |
Só por um bocadinho, antes de ela atravessar. | Open Subtitles | لمدة قصيرة فقط، قبل أن تعبر؟ |
Ela pode lembrar-se durante pouco tempo... | Open Subtitles | يمكنها التمسك بالأشياء لمدة قصيرة.. |
durante pouco tempo quando era muito nova. | Open Subtitles | لمدة قصيرة عندما كنت صغيرة جداً |
O meu conselho, pensa na tua vida como um tempo bom e não um tempo longo. | Open Subtitles | نصيحتي لك، فكّر في حياتك وكأنها وقت للمرح لمدة قصيرة |
Temos de lhes dar mais atenção durante uns tempos. | Open Subtitles | نحن سوف نذهب لاعطائهم قليلاً من الاهتمام لمدة قصيرة |