"لمدمن" - Traduction Arabe en Portugais

    • um viciado
        
    • um drogado
        
    • viciado em
        
    • de sobriedade
        
    Pura. Como é que um viciado de rua consegue isto? Open Subtitles كيف يمكن لمدمن من الشارع أن يحصل على هذه البضاعة؟
    Acha que um capitão condecorado de Nova lorque dava a um viciado em recuperação acesso a casos? Open Subtitles لو كنتِ جيدة الى حد كبير لتكوني كابتن شرطة نيويورك أكنت ستسمحين لمدمن مخدرات ان يتدخل في القضايا الحساسة؟
    Isto é o que acontece quando dás antidepressivos para um viciado em comprimido; Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تعطي أحد مضادات الاكتئاب لمدمن حبوب , انها يوقفه عن العمل
    Como mais um drogado morto dentro de um armário, comido pelos ratos. Open Subtitles كأي قضية لمدمن مخرات ترمى على الرف, أكلته الفئران.
    Para que precisas de um drogado coreano como eu? Open Subtitles ـ لمَ أنت بحاجة لمدمن كوري مثلي؟
    Sofre de obesidade mórbida, tem o mau hálito de solteiro solitário, manga direita de viciado em pornografia e respiração de uma doença cardíaca por tratar. Open Subtitles هل رأيته؟ مفرط البدانه ورايحة غير مقبولة لرجل عازب يعيش بمفرده الاكمام اليسرى تشير لمدمن على الانترنت
    Uma seringa atravessa uma linha, talvez em honra do seu passado de assistente de sobriedade? Open Subtitles أحقنه بالخط خلاله ، ربما تكريمًا لوظيفتكِ السابقة كرفيقة لمدمن ؟
    É uma coisa interessante de se ouvir da boca de um viciado em heroína. Open Subtitles هذا شيء مؤثر الآن لمدمن هيروين
    Ajustaste-te bem para um viciado. Open Subtitles أنت تتأقلم على نحوٍ رائع بالنسبة لمدمن
    Ele me transformou em um viciado, um mentiroso, um ladrão. Open Subtitles اعني, هو حولني لمدمن وكاذب وسارق
    É perigoso dizer isso para um viciado. Open Subtitles هذا أمر خطر لتقوله لمدمن
    Hoje de manhã, fiz respiração boca a boca a um drogado. Open Subtitles لمدمن كوكايين يزن 300 رطل
    um drogado de merda? Open Subtitles لمدمن لعين ؟
    É uma ex-assistente de sobriedade. Open Subtitles أنت رفيقة سابقة لمدمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus