Tudo bem, mas pára de me perseguir! Não preciso de uma ama! | Open Subtitles | حسنا,ولكن توقف عن اللحاق بي فانا لست بحاجة لمربية اطفال |
- Não preciso de uma ama. - Já lhe liguei. Está à tua espera. | Open Subtitles | ـ لا أحتاج لمربية ـ لقد إتصلت بها ، وهي في إنتظارك |
O que te estou a dizer é que talvez não precisemos de uma ama. | Open Subtitles | كل ما أقوله ، ربما لا نحتاج لمربية |
- Não preciso de baby-sitter. - Já lhe liguei e ela está à tua espera. | Open Subtitles | ـ لا أحتاج لمربية ـ لقد إتصلت بها ، وهي في إنتظارك |
- É um belo salário para um baby-sitter. | Open Subtitles | إن ذلك أجرٌ جيد بالنسبة لمربية |
Isso tudo junto é demasiado romântico para uma preceptora. | Open Subtitles | الآن، الأمر برمته رومانسي جداً بالنسبة لمربية أطفال |
O que te estou a dizer é que talvez não precisemos de uma ama. | Open Subtitles | كل ما أقوله , ربما لا نحتاج لمربية |
Mas, a Lily e o Marshall precisavam de uma ama e continuaram a busca. | Open Subtitles | لكن " ليلي " و " مارشال " كانوا يحتاجون حقاً لمربية لذا استكملوا البحث عن المربية |
A miúda é que precisa de uma ama. | Open Subtitles | الفتاة، تحتاج لمربية تجالسها. |
Pérolas orientais, diamantes, um rubi perfeito, dificilmente as pedras de uma preceptora. | Open Subtitles | من اللؤلؤ والماس وياقوتة.. لا غبار عليها، والذي يصعب أن يكون ملكاً لمربية. |