"لمرة أخيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma última vez
        
    • mais uma vez
        
    • pela última vez
        
    Pelo menos consegui ver a minha família uma última vez. Open Subtitles على الأقل أتيت لى فرصة لرؤية عائلتى لمرة أخيرة
    Pensei em fazer-te o que mais gostas, uma última vez. Open Subtitles لقد فكرت أن أحضر لك وجبتك المفضلة، لمرة أخيرة
    Só peço para vê-la uma última vez. Open Subtitles لا أطلب إلا منحي الفرصة لرؤيتها لمرة أخيرة
    Inspector, desejo ter os meus filhos nos meus braços mais uma vez. Open Subtitles سيدي المفتش أتمنى أن أضم أبنائي لمرة أخيرة
    Não sei, era divertido brincar com a vida das pessoas uma última vez antes de me ir. Open Subtitles لا اعرف اظن انه من المسلي العبث بحياة الناس لمرة أخيرة قبل الوداع
    Eu trocava todos eles só para o matar, para sentir a minha faca a perfurar a sua carne... uma última vez. Open Subtitles أنا مستعدُ لمبادلة كل واحد منهم من أجل قتلك لأشعر بسكيني تخترق اللحم لمرة أخيرة
    Mas não consegue e dorme com ele uma última vez. Open Subtitles ‫ولكنه لا يقدر على القيام بذلك لذا ‫يقيم علاقة معه لمرة أخيرة بدلاً من ذلك
    De qualquer modo, só queria ver-te uma última vez antes de nos separarmos de vez, nem que seja para deixar tudo em pratos limpos. Open Subtitles عامة، وددت رؤيتك لمرة أخيرة قبلما نفترق للأبد. وآمل أن أوضح الحقائق كما ينبغي.
    Tudo o que peço é que a ponha bonita uma última vez. Open Subtitles حسنا، كل ما أريده... هو أن تجعلها جميلة لمرة أخيرة.
    Achei que devias sentir-te como uma princesa uma última vez. Open Subtitles ظننت انك يجب ان تشعري كأميرة لمرة أخيرة
    Fiz um pacto com Lúcifer para ganhar a minha liberdade e ascender ao meu trono uma última vez. Open Subtitles قمت بإتفاق مع "لوسيفر" لكسب حريتي و أصعد لعرشي لمرة أخيرة.
    Esperava voltar para à Escócia uma última vez. Open Subtitles تمنيت أن أرجع إلى سكوتلندا لمرة أخيرة
    Vou perguntar uma última vez, e é melhor seres honesto comigo. Open Subtitles (سأسألك لمرة أخيرة (باري ألان والأفضل أن تكون صريحاً معي
    Preciso que o invoques, só uma última vez. Open Subtitles أريدك أن تستحضري الشجاعة لمرة أخيرة فقط
    "Minha querida, eu não podia morrer sem ver uma última vez o azul safira dos seus olhos." Open Subtitles "عزيزتي، ما كنت لأموت" "دون أن أرى زرقة عينيكِ لمرة أخيرة"
    Vou perguntar-lhe educadamente, uma última vez. Open Subtitles سأطرح عليك سؤالاً بلطف لمرة أخيرة
    Mas ele voltou a Huntington uma última vez para uma reunião final com os seus antigos colegas de equipa. Open Subtitles لكنه عاد الى (هاننجتون) مرة أخيرة كي يجمع شمله مع رفاقه القدامى لمرة أخيرة
    Então, eu sei que já passamos por isto, mas vamos fazer mais uma vez. Open Subtitles أذاً لقد رأيتك أخر مرة لكن أريد أن أراك لمرة أخيرة
    Deixa-me só acenar mais uma vez aos meus fãs. Open Subtitles دعني أودع جماهيري لمرة أخيرة فحسب
    Vamos ensaiar isto mais uma vez. Open Subtitles حسناً، لنتدرب على هذا لمرة أخيرة
    Deixa-me fazer este trajecto pela última vez com dignidade. Open Subtitles انت تدعنى امشى خلال الطرقات لمرة أخيرة بكرامة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus