Quem, se não Ele, poderia trazer Lázaro de Betânia do reino dos mortos e trazer paz ao coração de Maria Madalena? | Open Subtitles | من غيره يمكنه أن يوقظ العازر من الموت و يهب السلام لمريم المجدلية |
Nós cortamos-las ao meio e metemos uma virgem Maria lá dentro e vendemo-las como santuários. | Open Subtitles | نقطعهم الى نصفين ونضع مجسما لمريم العذراء ونبيعهم |
Não sou especialista em iconografia católica, mas parece-me uma imagem da Virgem Maria. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست خبيره في الأيقونات الكاثوليكية لكن يبدو لي كتمثال لمريم العذراء |
- E três Aves Maria para cada imperfeição. | Open Subtitles | و ثلاث سلامات لمريم لكُلّ خطأ. |
A mãe dela era prostituta, a perversão da Virgem Maria. | Open Subtitles | والدتها كانت عاهرة. -إفساد لمريم العذراء . -لا . |
Usar a sua Ladainha Lauretana, a invocação da Virgem Maria? | Open Subtitles | "استخدم صلوات راهبات "لوريتو التضرع لمريم العذراء؟ |
Santa Maria, Mãe de Deus! | Open Subtitles | يا لمريم العذراء |
E vi a imagem da Virgem Maria. | Open Subtitles | ولقد رأيتُ رؤيا لمريم العذراء |
A rezar a Avé Maria. | Open Subtitles | تسبح لمريم العذراء |
Sim. 20 estátuas da Virgem Maria. | Open Subtitles | نعم, 20 تمثالاً لمريم العذراء |
Santa Maria! | Open Subtitles | يا لمريم القديسة! |