Preciso da tua ajuda para destruir as forças das trevas. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمساعدتكم بالحرب مع قوى الظلام |
Sim, mas precisam da tua ajuda, porque isto foi o que encontraram no interior. | Open Subtitles | نعم,انهم يفعلون لكنهم بحاجة لمساعدتكم لأن هذا ما عثروا عليه بالداخل |
Mexe-te! - Não tens aqui a "mamã" para ajudar! - Mac. | Open Subtitles | ـ لا أحد هنا لمساعدتكم ـ أهذا هو الصابون ؟ |
Para vos ajudar, deixo-vos duas coisas de dois grandes filósofos, talvez dois dos maiores filósofos pensadores do século XX. | TED | لمساعدتكم سأترك لكم شيئين من فيلسوفين عظيمين, ربما اثنان من أعظم الفلاسفة المفكرين في القرن العشرين. |
Algo aconteceu ao Randall naquele navio, algo que estava no contentor, e preciso da sua ajuda para descobrir. | Open Subtitles | حدث شيء لراندال على تلك السفينة، شيء كان في تلك الحاوية وأنا بحاجة لمساعدتكم معرفة ما. |
Mas agora sinto-me orgulhoso por poder ajudar-vos no que for preciso. | Open Subtitles | لكنني الآن أنا فخور لقدرتي لمساعدتكم بأي طريقة استطيع عملها |
Querias ser uma de nós. Precisamos da tua ajuda. | Open Subtitles | أرادوا أن يكون ولكن مع الأولاد الآن نحن بحاجة لمساعدتكم. |
Preciso da tua ajuda, Chip. Queres ajudar-me? | Open Subtitles | أنا بحاجة لمساعدتكم ، سوف يمكنك مساعدتي ؟ |
Tenho uma pista, uma coisa que pode esclarecer tudo, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لدي الرصاص، الأمر الذي يمكن مسح كل هذا حتى، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Não posso. É por isso que preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لا أستطيع، وهذا هو السبب أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Estou a dizer-te isto porque preciso da tua ajuda para impedir quem esteja a eliminar os nossos amigos sem vida. | Open Subtitles | أنا أقول لك هذا ل أنا بحاجة لمساعدتكم لوقف كل من هو يسرح لدينا تحدى المعيشة الأصدقاء. |
Disseste que tu e a Jenny usaram totens para ajudar a encontrar-me. | Open Subtitles | قلت بأن جيني وأنت قمتما بأستخدام الطواطم لمساعدتكم في العثور علي |
O Yai vai levar três mulheres para ajudar. | Open Subtitles | ياي سوف يأخذ ثلاث نساء لمساعدتكم فى بناء الطوف |
Faremos qualquer coisa para vos ajudar. Qualquer coisa. | Open Subtitles | اي شي مكننا فعله لمساعدتكم سنفعله ,اي شئ |
Estes alienígenas têm o poder de vos ajudar, mas decidiram nao o fazer. | Open Subtitles | هؤلاء الغرباء لديهم القوة لمساعدتكم وأختاروا ألا يفعلوا |
Não haveriam de acreditar na verdade, como é óbvio, e eu precisava da sua ajuda desesperadamente. | Open Subtitles | لم تكونوا لتصدقوا الحقيقة, كما هو واضح, وكنت أحتاج لمساعدتكم حتى اليأس. |
Vim ajudar-vos a parar de discutir e tornarem-se de novo uma familia. | Open Subtitles | أنا هنا لمساعدتكم لإيقاف القتال ولتصحبوا عائلة مجدداً |
Obrigado pela vossa ajuda. | Open Subtitles | سآخذها لترتاح ثم نعود للرقصة الأخيرة شكرا لمساعدتكم |
A Segurança Nacional está à disposição para ajudá-lo. | Open Subtitles | تيقن و حسب أن وكالة الأمن القومي على استعداد لمساعدتكم بأي طريقة ممكنة |
E garanto-vos que se estiverem dispostos a ser guiados por mim, farei o meu melhor para ajudá-los a formar ideais sólidos. | Open Subtitles | وأعدكم إن كنتم مستعدين لتضعوا أنفسكم تحت توجيهاتي, سأبذل قصارى جهدي لمساعدتكم لتتمثلوا القيم العليا |
Bom, pessoal... obrigado pela ajuda, mas vamos dividir-nos e continuar à procura. | Open Subtitles | أعتذر لكم شكراً لمساعدتكم علينا أن ننقسم ألى مجموعات للبحث عنها |
Obrigado pela tua ajuda. | Open Subtitles | شكرا لمساعدتكم. |
Dizem que te mandam Forças Especiais na Primavera para te ajudar. | Open Subtitles | وهناك بعض أن يقول هم سينزلون بعض القوات الخاصة في الربيع المقبل لمساعدتكم |
Agradeço por me ajudarem com os meus serviços na faculdade. | Open Subtitles | أوه، أردت أن أشكركم جميعاً لمساعدتكم لي في القيام بواجبات الصيانة للحرم الجامعي |
Este é um teste para o nosso povo. Estou profundamente grato pela sua ajuda. | Open Subtitles | هذه محاكمة لشعبنا أنا ممتن للغاية لمساعدتكم |
Tenho um plano, mas vou precisar da vossa ajuda. | Open Subtitles | لديُّ خطةٌ ستُنقذ الجميع ولكني في حاجة لمساعدتكم |