"لمكان أفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • para um lugar melhor
        
    • para um sítio melhor
        
    • um melhor lugar
        
    • um lugar melhor para
        
    - Seja forte, Marge. Estou certo de que foi para um lugar melhor. Open Subtitles كوني قوية يامارج أنا متأكد أنه ذهب لمكان أفضل
    - Não, não, não. Só acho que poderíamos mandá-los para um lugar melhor. Um lugar onde pudessem cuidar de vocês. Open Subtitles كلا ، أرى بإمكاننا إرسالكما لمكان أفضل حيث ستلقيان عناية فائقة
    Contando que tu acredites que eu vou para um lugar melhor, morrer não é assim tão mau. Open Subtitles الموت ليس سيئاً مادمت تؤمن بأنني سأذهب لمكان أفضل
    Eu gosto de pensar que ela vai para um sítio melhor. Open Subtitles أنا ، أحب أن أعتقد أنها قد ذهبت لمكان أفضل
    Lamento informá-la que a minha madrasta, a Lady Crawley, foi para um sítio melhor. Open Subtitles "يؤسفني أن أخبرك أن زوجة أبي السيدة "كرولي" ذهبت لمكان أفضل
    Um debate de reflexão, baseado em fatos, que nos levariam a um melhor lugar. Open Subtitles حوار فعّال مبني على الحقائق يقودنا فيما بعد لمكان أفضل.
    Mas se não descobrirmos algo muito em breve, precisaremos de achar um lugar melhor para o manter. Open Subtitles لكن لو لم نجد شيئاً لصالحنا قريباً، فسوف نحتاج لمكان أفضل لنُبقيه فيه.
    De qualquer forma, acho que é mais fácil dizer que fui pra um lugar melhor do que para "um lugar melhor". Open Subtitles على كل حال ، أظن انه كان من الأسهل القول أنني ذهبت لمكان أفضل "بدلاً من قول "مكان أفضل
    Quando voltar, vou poder mudá-la para um lugar melhor. Open Subtitles لذا، حين أعود سأتمكن من أخذك لمكان أفضل
    Se estiver derrubada, significa que a sua alma foi para um lugar melhor, está bem? Open Subtitles وإنْ كانت مقلوبة فهذا يعني أنّ روحه مضت لمكان أفضل فهمتِ؟
    Eu sei o que realmente aconteceu com ele. Eu foi para um lugar melhor. Open Subtitles أعلم ما الذي حدث . لقد ذهب لمكان أفضل
    Ele quis levá-la e ao pai para um lugar melhor. Open Subtitles أراد أن ينقلها لمكان أفضل و كذلك أباه
    Eu ainda sei que tu vais para um lugar melhor. Open Subtitles لازلت أعلم أنك ستذهب لمكان أفضل
    Oh, tenho a certeza que foi para um lugar melhor. Open Subtitles أنا واثقة أنها ذاهبة لمكان أفضل
    Disseste-me que iria para um sítio melhor. Open Subtitles لقد أخبرتني أنني ذاهبة لمكان أفضل
    Dá-me o Drew, e ganhas um bilhete para um sítio melhor. Raios. Open Subtitles أحضره لي و ستكتب تذكرتك لمكان أفضل
    Pretendo mudar para um sítio melhor agora que não preciso estar tão perto... Open Subtitles في الواقع أفكر بالانتقال لمكان أفضل حيث لا أكون قريبة من...
    Com esperança, ir para um melhor lugar. Open Subtitles على أمل الذهاب لمكان أفضل.
    Eu preciso achar um lugar melhor para fazer uma chamada. Open Subtitles سأذهب لمكان أفضل كي أجري مكالمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus