"لمناقشتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • discutir
        
    Estão a preparar uma lista de assuntos para discutir. Open Subtitles والان يعدون قائمه القضايا والمصالح المشتركه لمناقشتها
    - Ora, Newman. Tenho um assunto particular para discutir com os meus pares. Open Subtitles لديّ مسألة خاصة لمناقشتها مع زملائي المستأجرين
    Penso que tu e eu temos assuntos de interesse mútuo para discutir. Open Subtitles أعتقد انه أنت وأنا عِنْدنا بعض الأمورُالشخصيّةِ لمناقشتها.
    Está bem, nós temos várias coisas importantes a discutir. Open Subtitles حسنا، لدينا هناك كثير من الأمور الهامة لمناقشتها اولا ..
    Tenho um assunto a discutir com a Vice. Open Subtitles في الحقيقة لدي قصّة والتي احتاج نائبة الرئيس لمناقشتها معها
    É uma combinação de factores, dos quais nem todos estou preparado para discutir aqui. Open Subtitles انها مجموعة من العوامل ولستُ مستعداً لمناقشتها كلها هنا
    Temos assuntos mais urgentes para discutir. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّ لدينا مسائل .أكثر إلحاحًا لمناقشتها
    Tenho um importante assunto familiar para discutir. Open Subtitles لديّ بعض الأمور العائلية الهامة لمناقشتها معك.
    Não acabaram de comer, e há muitas coisas que precisamos de discutir. Open Subtitles لا، لا أعتقد ذلك . لم تنهوا طعامكم وهناك عدّة أشياء نحتاج لمناقشتها
    Especialmente quando temos assuntos familiares a discutir. Open Subtitles الليلة بأكملها محاولةً تخمين من هو الرئيس خصوصاً, عندما يكونُ لدينا أمورٌ عائلية خاصة لمناقشتها
    Pensei sobre o nosso acordo e queria saber se teria tempo para o discutir. Open Subtitles كان لدي بعض الأفكار حيال إتفاقنا وتساءلت إذا كان لديك وقت لمناقشتها
    Viemos discutir o papel dela em cinco homicídios. Open Subtitles في الواقع,نحن هنا لمناقشتها في دورها في مقتل خمسة أشخاص
    - Não, por aqui não. Imagino que tenham assuntos a discutir, Joanna. Open Subtitles اتخيل ان عندهم اشياء لمناقشتها يا جوانا
    Temos assuntos mais importantes a discutir. Open Subtitles لدينا أمور أكثر أهميه لمناقشتها
    Além de que, com o Prof. Forrester, só deves discutir o tópico do exame. Open Subtitles إلى جانب أن القضية الوحيدة "التي تحتاجين لمناقشتها مع الأستاذ "فورستر هو موضوع اختبارك النصفي
    Além de que, com o Prof. Forrester, só deves discutir o tópico do exame. Open Subtitles إلى جانب أن القضية الوحيدة "التي تحتاجين لمناقشتها مع الأستاذ "فورستر هو موضوع اختبارك النصفي
    Vai buscar um pouco de café, temos negócios a discutir. Open Subtitles اشرب لك قهوة لأنه لدينا أعمال لمناقشتها
    Tivemos alguns problemas para discutir. Open Subtitles لقد كان لدينا بعض المواضيع لمناقشتها
    Temos muito a discutir. Open Subtitles لدينا الكثير من الأمور لمناقشتها
    Mas temos problemas sérios para discutir. Open Subtitles ولكن لدينا أمور جدّية لمناقشتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus