Certifica-te de que quem matou as crianças paga pelo que fez. | Open Subtitles | وتوصل لمن قتل أولئك الأطفال، لأنه سيدفع ثمن ما فعل. |
Quanto a quem matou Richard III e como Henry Tudor escapou com vida,.. | Open Subtitles | أما بالنسبة لمن قتل ريتشارد الثالث وكيف فر هنري المهزوم تيودور بحياته |
Quanto a quem matou Barbara Franklin, isso pode ser chocante. | Open Subtitles | وبالنسبة لمن قتل بربارة فرانكلين والتى قد تكون صدمة أكبر لك |
E justiça para... quem matou o branquinho no recreio. | Open Subtitles | ...و العدالة لمن لمن قتل ذلك الأبيض في الساحة |
quem matou o McManus merecia um fim-de-semana em Atlantic City com uma pega de 7 mamas, mas sei que não foi um menino do coro como tu que o eliminou. | Open Subtitles | الآن لمن قتل ماكمانوس, يجب أن يحصل على عطلة نهاية الاسبوع في أتلانتك ستي مع 7 عاهرات ولكن أعلم إنه فتى كشافه مثلك ليس من حقه الحصول على ذلك لأنك لن تسد ذلك |
Quero ver quem matou o puto pagar pelo que fez. | Open Subtitles | أريد لمن قتل ابني أن يخضع للعدالة |
Temos uma pista de quem matou a Haley Myers no esconderijo. | Open Subtitles | لقد حصلنا على دليل لمن قتل (هيلي مايرز) في المخبأ السري. |
Sobretudo para quem matou o pai dele. | Open Subtitles | خاصة لمن قتل ابيه |