Senhor, serei uma grande ajuda para a nossa missão. | Open Subtitles | سيّدي، سأكون أيضاً إضافة ثمينة .للغاية لمهمتنا المشتركة |
A sua leveza e tamanho, e o facto de ser de qualidade soberba faz dela a arma perfeita para a nossa missão. | Open Subtitles | نوعيته ممتازه و صغير الحجم و خفيف الوزن مما يجعل هذا السلاح الافضل لمهمتنا |
Esta tábua pode ser a chave para a nossa missão como testemunhas. | Open Subtitles | هذا اللوح الكتابي يمكن أن يكون المفتاح لمهمتنا كشاهدان |
Andar na superfície, foi sempre muito discutida em todas as fases do nosso planeamento para a missão. | Open Subtitles | الترجل على السطح كان دائما محط جدال في جميع مراحل التخطيط لمهمتنا |
Novas ordens para a missão. | Open Subtitles | أوامر جديدة لمهمتنا |
Se fizermos tudo na perfeição, acrescentamos 533 dias à nossa missão. | Open Subtitles | إذا فعلنا كل شيء على نحوِ مثالي سنضيف 533 يوم لمهمتنا |
Eu garanto os recursos da guarda para ajudar-te a encontrar todo e cada homem na tua lista, desde que ...te dediques à nossa missão primeiro. | Open Subtitles | أتعهد لك بمصادري أن تساعدك ...للعثور على كل واحد وكل رجل مدون في قائمتك بشرط أن تكرس نفسك لمهمتنا أولاً |
Ele é essencial para a nossa missão. | Open Subtitles | إنه ضروري لمهمتنا. |