Então porque estamos aqui onde vivem todos esses espíritos arrepiantes e fantasmagóricos? | Open Subtitles | إذاً لمَ نحن هنا مع كل هذه الأشباح المخيفة في مكان معيشتها ؟ |
Tira-me da prisão, faz-me vestir este vestido para irmos a um concerto e nem me diz porque estamos aqui? | Open Subtitles | و جعلتَني أرتدي هذا الثوب كي نذهب إلى حفلٍ موسيقيّ، و لم تقل لي لمَ نحن هنا حتّى |
Imagino que saiba porque estamos aqui, Sr. Le Maire. | Open Subtitles | أظنك تعرف لمَ نحن هنا يا سيادة العمدة |
Vocês sabem por que estamos aqui, e o que está em risco. | Open Subtitles | , أنتم تعلمون لمَ نحن هنا وتعرفون ما الذي على المحك |
Mas, quando acontecer, vamos entender finalmente Porque é que estamos aqui. | Open Subtitles | لكن، حينَ يحدث هذا وفي النهاية سنعلم لمَ نحن هنا |
Então, que fazemos aqui, Herb? | Open Subtitles | إذًا، لمَ نحن هنا يا (هيرب)؟ |
Então, porque estamos aqui, mãe? | Open Subtitles | لم ينجو ـ إذن لمَ نحن هنا امى؟ |
Acho que sabemos porque estamos aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنكما تعرفا لمَ نحن هنا اليوم |
Fantástico! Então porque estamos aqui? ! | Open Subtitles | عظيم, لمَ نحن هنا إذن؟ |
Boa. Não vejo fitas amarelas nem polícias. - porque estamos aqui? | Open Subtitles | لا أرى أيّ شريط أصفر ، ولا رجال شرطة لمَ نحن هنا ، يا (ليزبن)؟ |
porque estamos aqui, Sr? | Open Subtitles | لمَ نحن هنا سيّدي؟ |
Nem sei porque estamos aqui. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لمَ نحن هنا |
Conta-me porque estamos aqui agora mesmo. | Open Subtitles | أخبريني لمَ نحن هنا الآن |
Não faças isso. Diz-me porque estamos aqui! | Open Subtitles | -لا تفعل هذا أخبريني فوراً لمَ نحن هنا! |
- Gerda, sabe porque estamos aqui. | Open Subtitles | - غيردا, أنت تعرفين لمَ نحن هنا - |
porque estamos aqui, Vega? | Open Subtitles | لمَ نحن هنا , (فيكا) ؟ |
Espera! Não sabemos por que estamos aqui. | Open Subtitles | نحن لا نعلم لمَ نحن هنا |
- Sabe por que estamos aqui? - Sei, mas... | Open Subtitles | *أتعلمين لمَ نحن هنا في هذا البرج* - ... أعلم ، لكن - |
Don, sabemos por que estamos aqui. | Open Subtitles | اسمع (دون) من الواضح جدا لمَ نحن هنا |
O primeiro é Ludwig Wittgenstein, que disse: "Não sei Porque é que estamos aqui, "mas tenho a certeza de que não é para nos divertirmos". | TED | الأول لودفيك وتجنستاين الذي قال: "أنا لا ادري لمَ نحن هنا, لكني متأكد جداً أنه ليس لنستمتع بأنفسنا." |
Está bem, então Porque é que estamos aqui? | Open Subtitles | حسناً لمَ نحن هنا |