Vou à festa de reencontro da minha antiga turma ganhar o prémio "Suscetível de Assustar Gente à Porta". | Open Subtitles | إنني ذاهبة لإجتماع لمّ الشمل المدرسي وأنا أبدو كالسيدة التي ستُفزِع الناس بشكلها فيهربوا |
Quando tiver acabado, vais ser a miúda mais gira do reencontro. | Open Subtitles | وعندما انتهي منكِ فستكونين أكثر النساء إثارةً في اجتماع لمّ الشمل |
Detesto interromper um reencontro tão emocionante, mas temos de sair daqui. | Open Subtitles | أكره للتحطيم مثل هذا إعادة لمّ الشمل المؤثّر، لكنّنا يجب أن نخرج من هنا. |
A luz teria de ser apagada quando a vela da união fosse acesa. | Open Subtitles | سيتم إطفاء الأنوار . حين يتم إشعال شمعة لمّ الشمل |
O Departamento de Policia, agradece o duro empenho do Xerife de DeKalb... por tornar essa feliz união possível. | Open Subtitles | شرطة (لوس أنجلس) شاكرة لكلّ الجهد الذي بذله قسم عمدة مقاطعة (ديكالب) لجعل لمّ الشمل المبهج هذا ممكناً |
Porque razão a Natalie ia incentivar um reencontro,colocava-a no testamento, só para mudar de ideias e matá-la? | Open Subtitles | لماذا تُقرر " ناتالي " لمّ الشمل وتُخبر " إيان " أن يضعها في الوصية. |
Para mim, é. Não sou alguém sobre quem vão perguntar no reencontro da escola. | Open Subtitles | إنّه بتلك السُهولة لي، فلستُ الشخص الذي سيتساءل الجميع عن مكانه في لمّ الشمل للمدرسة الثانويّة. |
Lamento imenso que tenhas perdido o reencontro. | Open Subtitles | أنا آسفة لتفويتكِ اجتماع لمّ الشمل |
Mas fico feliz por poder concretizar este reencontro. | Open Subtitles | بأننيأقومبهذا... لمّ الشمل ... |
Uma surpresa, que ia colocar dentro da vela da união. | Open Subtitles | مفاجأتي .. هذا ما أخبرتُ (هنري) به لقد وضعتُ شمعة مفرقعة بشمعة لمّ الشمل |