Não, Não vim aqui por causa da cerveja. Nem pela atmosfera. | Open Subtitles | لمْ آتِ لأجل الجعة ولا حبّاً بالأجواء كما هو واضح |
Com certeza que pode, mas eu Não vim até aqui para ficar com metade. | Open Subtitles | مُتأكّدة أنّ بإمكانك ذلك، لكن لمْ آتِ إلى هنا لأجل نصف أيّ شيءٍ. |
Certamente Não vim por causa da lasanha exageradamente elogiada. | Open Subtitles | -قطعاً لمْ آتِ مِنْ أجل اللازانيا المبالغ بمدحها |
Eu... Não estou aqui por causa dos livros, amor. | Open Subtitles | لمْ آتِ مِنْ أجل الكتب يا محبوبتي أنت |
Não estou aqui para recolher a minha história. Quero ficar neste reino maravilhoso. | Open Subtitles | لا، لمْ آتِ لآخذ قصّتي فأنا أودّ البقاء في هذا العالَم الرائع |
Não venho cá desde que o meu pai morreu. | Open Subtitles | لمْ آتِ إلى هُنا منذ وفاة أبي. |
Não vim aqui morrer, vim desactivar a bomba. | Open Subtitles | لمْ آتِ الى هنا للموت. أتيتُ لتعطيل القنبلة. |
Não vim aqui para lhe fazer mal ou a qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | لمْ آتِ إلى هنا لأؤذيكَ أو أيّ شخصٍ آخر, لا بدّ من إنّكَ علمتَ بالتفشي الأخير |
Eu Não vim cá para ir à casa de banho. Vim para jogar poker. | Open Subtitles | أعني، لمْ آتِ إلى هُنا للذهاب إلى الحمام، بل جئتُ للعب البوكر. |
Não vim até aqui mostrar compaixão. Vim buscar um coração. | Open Subtitles | لمْ آتِ إلى هنا لإظهار الرحمة وإنّما جئت لآخذ قلباً |
Bem, a coacção é feita de muitas formas, minha querida, mas posso garantir-te... Não vim pelas ervilhas cozidas. | Open Subtitles | الإجبار يأتي بعدّة أشكال يا عزيزتي لكنّي أؤكّد لكِ... لمْ آتِ لتناول البازلّاء المسلوقة |
Mas Não vim aqui falar de mim. | Open Subtitles | -وكأنّه عمر لكنّي لمْ آتِ إلى هنا للحديث عن نفسي |
Não. Não vim buscar o relógio. Vim porque a Emma Swan voltou. | Open Subtitles | لا، لمْ آتِ لأجل ساعتي أنا هنا لأنّ (إيمّا سوان) عادت |
Não vim com as mãos abanar. | Open Subtitles | لمْ آتِ خالي اليدَين |
Não vim à Terra do Nunca para magoar o Henry. Vim para o salvar. | Open Subtitles | لمْ آتِ إلى "نفرلاند" لأؤذي (هنري)، بل لإنقاذه |
Não. Não vim aqui para aceitar um não como resposta. | Open Subtitles | لا، لمْ آتِ لأقبل رفضك |
Não vim para lutar. Vim entregar uma mensagem. | Open Subtitles | لمْ آتِ للقتال بل لأوصل رسالة |
Não vim até aqui para te ouvir reclamar. - Vais pagar mais 10% ou não? | Open Subtitles | لمْ آتِ لأسمعك تتذمّر يا (يوغروف)، لذا هل ستدفع الـ 10% الإضافيّة؟ |
Não estou aqui para te matar, amor, estou aqui para te salvar. | Open Subtitles | لمْ آتِ لأقتلكِ يا محبوبتي. بل لأنقذكِ. |
Não estou aqui para matar-te, Rumple. Mas tens de manter as aparências. | Open Subtitles | لمْ آتِ لأقتلك يا (رامبل) لكنْ عليك أنْ تحافظ على مظهرك |
Não venho aqui desde antes da Maldição da Regina. | Open Subtitles | لمْ آتِ إلى هنا منذ ما قبل لعنة (ريجينا). |